
ENGLISH
Isaiah 9:6
‘For to us a child is born, to us a son is given. He will be called Wonderful Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.’
- It is time for us to celebrate the greatest Gift of all.
- God’s Son, the greatest Gift, was everything we would ever need.
- He is the Wonderful One and the Counsellor we need each day.
- He is your Mighty and Everlasting God and Father and He is your peace.
Prayer: Lord, thank You that I can take this moment to thank You for coming to live with us. That moment, when You came and dwelt among mankind, has changed us. We are different because Your presence has touched our lives. Thank You. Amen.
AFRIKAANS
Jesaja 9:5
‘Want ‘n Kind is vir ons gebore, ‘n Seun is aan ons gegee; en die heerskappy is op Sy skouer, en Hy word genoem: Wonderbaar, Raadsman, Sterke God, Ewige Vader, Vredevors —’
- Dit is tyd dat ons die grootste Geskenk ooit, sal vier.
- God se Seun, die wonderlikste Geskenk, was alles wat ons ooit sou nodig hê.
- Hy is die Wonderbare Een en die Raadsman wat ons elke dag nodig het.
- Hy is jou Sterke en Ewige God en Vader en Hy is jou vrede.
Gebed: Here, dank U dat ek hierdie oomblik kan neem om U te bedank dat U met ons kom woon het. Daardie oomblik, toe U gekom en onder die mensdom kom woon het, het ons verander. Ons het verander omdat U aanwesigheid ons lewens aangeraak het. Dank U. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Isaia 9:5
Poiché un bambino ci è nato, un figlio ci è stato dato, e il dominio riposerà sulle sue spalle; sarà chiamato Consigliere ammirabile, Dio potente, Padre eterno, Principe della pace,
- È tempo per noi di celebrare il dono più grande di tutti.
- Il Figlio di Dio, il dono più grande, era tutto ciò di cui avremmo mai avuto bisogno.
- Lui è il Meraviglioso e il Consigliere di cui abbiamo bisogno ogni giorno.
- Egli è il tuo Dio e Padre potente ed eterno ed è la tua pace.
Preghiera: Signore, grazie perché posso sfruttare questo momento per ringraziarTi per essere venuto a vivere con noi. Quel momento, in cui Sei venuto e hai abitato tra gli uomini, ci ha cambiato. Siamo diversi perché la Tua presenza ha toccato le nostre vite. Grazie. Amen.
SINHALA
යෙසායා 9:6
“මක්නිසාද අපට ළදරුවෙක් උපන්නේය, අපට පුත්රයෙක් දෙන ලද්දේය, අණ්ඩුවද උන්වහන්සේගේ කර පිට තිබෙන්නේය. උන්වහන්සේගේ නාමය අපූර්වය, මන්ත්රී වරයාය, පරාක්රමවත් දෙවියන්වහන්සේය, සදාකාල පියාණෝය, සමාදානයේ කුමාරයා යයි ක ියනු ලබන්නේය.”
- සියල්ලටම වඩා උතුම්ම තෑග්ග සැමරීමට කාලයයි.
- දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්රයා, ශ්රේෂ්ඨතම දීමනාව, අපට කවදා හෝ අවශ්ය කරන සෑම දෙයක්ම විය.
- උන්වහන්සේ සෑම දිනකම අපට අවශ්ය පුදුමාකාර තැනැත්තා සහ උපදේශකයාය.
- උන්වහන්සේ ඔබේ බලවත් හා සදාකාලික දෙවි සහ පියා වන අතර උන්වහන්සේ ඔබේ සාමය වේ.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, අප සමඟ ජීවත් වීමට පැමිණීම ගැන ඔබවහන්සේට ස්තුති කිරීමට මට මේ මොහොත ගත කළ හැකි නිසා ඔබවහන්සේට ස්තුතියි. ඔබ වහන්සේ මනුෂ්ය වර්ගයා අතරට පැමිණ වාසය කළ ඒ මොහොත අපව වෙනස් කර ඇත. අපි වෙනස් වන්නේ ඔබවහන්සේගේ පැමිණීම අපගේ ජීවිතයට ස්පර්ශ වූ බැවිනි. ඔබවහන්සේට ස්තූතියි. ආමෙන්.