ENGLISH
Joshua 1:9
‘Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.’
- God’s promise to you is that He will be with you.
- Challenges will come, but God is still with you.
- Don’t be afraid and don’t be discouraged.
- Rather, be strong and be courageous.
Prayer: Lord, thank You that You are with me wherever I go. I choose to rely on You and the true strength and courage that You give. I reject fear and discouragement and I choose to trust You. Amen.
AFRIKAANS
Josua 1:9
‘Het Ek jou nie beveel nie: Wees sterk en vol moed, wees nie bevrees of verskrik nie; want die Here jou God is met jou, oral waar jy heengaan.’
- God se belofte aan jou is dat Hy met jou sal wees.
- Uitdagings sal kom, maar God is steeds met jou.
- Moenie vrees nie en moenie moedeloos raak nie.
- Wees eerder sterk en wees dapper.
Gebed: Vader, dankie dat U met my is waar ek oral gaan. Ek kies om op U te vertrou en op die ware krag en moed wat U gee. Ek verwerp vrees en ontmoediging en ek kies om op U te vertrou. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Giosuè 1:9
Non te l’ho io comandato? Sii forte e coraggioso; non ti spaventare e non ti sgomentare, perché il Signore, il tuo Dio, sarà con te dovunque andrai».
- La promessa di Dio per te è che Egli sarà con te.
- Le sfide arriveranno, ma Dio è comunque con te.
- Non temere e non scoraggiarti.
- Piuttosto, sii forte e coraggioso.
Preghiera: Signore, Ti ringrazio perché Sei con me ovunque io vada. Scelgo di confidare in Te e nella vera forza e nel coraggio che Tu doni. Rifiuto la paura e lo scoraggiamento e scelgo di confidare in Te. Amen.
SINHALESE
යෝෂුවා 1:9
“මා විසින් නුඹට අණකර තිබෙනවා නොවේද? ශක්තිමත්ව ධෛර්යවත්ව සිටපන්න; තැති නොගනින්න, නොකැලඹෙන්න. මක්නිසාද නුඹ යන සෑම තැන්හිම නුඹේ දෙවිවූ ස්වාමීන්වහන්සේ නුඹ සමග සිටිනසේකැයි කීසේක.”
- දෙවියන් වහන්සේ ඔබට පොරොන්දු වී ඇත්තේ උන්වහන්සේ ඔබ සමඟ සිටින බවටයි .
- අභියෝග පැමිණෙනු ඇත, නමුත් දෙවියන් වහන්සේ තවමත් ඔබ සමඟය.
- බිය නොවන්න, අධෛර්යමත් නොවන්න.
- ඒ වෙනුවට, ශක්තිමත් වන්න සහ ධෛර්යවත් වන්න.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මා යන ඕනෑම තැනක ඔබ මා සමඟ සිටීම ගැන ඔබට ස්තූතියි. මම ඔබ කෙරෙහි සහ ඔබ දෙන සැබෑ ශක්තිය හා ධෛර්යය මත විශ්වාසය තැබීමට තෝරා ගනිමි. මම බිය සහ අධෛර්යමත් කිරීම ප්රතික්ෂේප කරන අතර මම ඔබව විශ්වාස කිරීමට තෝරා ගනිමි. ආමෙන්.
RUSSIAN
Иисус Навин 1:9
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь».
- Божье обещание тебе — в том, что Он будет с тобой.
- Трудности неизбежны, но Бог по-прежнему с тобой.
- Не бойся и не падай духом.
- Напротив, будь тверд и мужествен.
Молитва: Господь, благодарю Тебя за то, что Ты со мной, куда бы я ни пошел. Я выбираю полагаться на Тебя и на ту истинную силу и мужество, которые Ты даруешь. Я отвергаю страх и уныние и выбираю доверять Тебе. Аминь.
