
ENGLISH
Psalm 130:7 GNT
‘Trust in the LORD, because His love is constant and He is always willing to save.’
- To trust in the Lord is to put our hope and confidence in Him.
- There are many reasons to trust in the Lord.
- You can trust Him because He loves you with an unconditional love.
- You can trust Him because He wants to step into your life and save you.
Prayer: Lord, I will trust in You and I will not be afraid. You are my Lord and Saviour and therefore I will look to You and to the hope that You offer me, as I face the future. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 130:7
‘Wag op die Here, …! want by die Here is die goedertierenheid, en by Hom is daar veel verlossing;’
- Om op die Here te wag is om ons hoop en vertroue op Hom te plaas.
- Daar is vele redes om op die Here te vertrou.
- Jy kan Hom vertrou, omdat Hy jou met ‘n onvoorwaardelike liefde, lief het.
- Jy kan Hom vertrou, omdat Hy in jou lewe wil intree en jou wil red.
Gebed: Vader, ek sal op U vertrou en ek sal nie vrees nie. U is my Here en Verlosser en dus sal ek vertrou op U en die hoop wat U my bied, terwyl ek die toekoms tegemoet gaan. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Salmo 130:7
O Israele, spera nel Signore, poiché presso il Signore è la misericordia, e la redenzione abbonda presso di lui.
- Confidare nel Signore significa riporre in Lui la nostra speranza e la nostra fiducia.
- Ci sono molte ragioni per confidare nel Signore.
- Puoi fidarti di Lui perché ti ama di un amore incondizionato.
- Puoi fidarti di Lui perché vuole entrare nella tua vita e salvarti.
Preghiera: Signore, confiderò in Te e non avrò paura. Tu sei il mio Signore e Salvatore e quindi guarderò a te e ALLA speranza che mi offri, mentre affronto il futuro. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 130:7
“එම්බා ඉශ්රායෙල් ස්වාමීන් කෙරෙහි බලා පොරොත්තු වෙව, මක්නිසාද ස්වාමීන් වෙත දයාව ඇත්තේය. උන්වහන්සේ වෙත බොහෝසෙයින් මිදීමද ඇත්තේය.”
- සමිඳාණන් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීම යනු අපගේ බලාපොරොත්තුව හා විශ්වාසය උන්වහන්සේ කෙරෙහි තැබීමයි.
- සමිඳාණන් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීමට බොහෝ හේතු තිබේ.
- උන්වහන්සේ ඔබට කොන්දේසි විරහිත ආදරයකින් ආදරය කරන නිසා ඔබට උන්වහන්සේව විශ්වාස කළ හැකිය.
- ඔබට උන්වහන්සේව විශ්වාස කළ හැක්කේ උන්වහන්සේට ඔබේ ජීවිතයට පිවිසීමට සහ ඔබව ගලවා ගැනීමට අවශ්ය බැවිනි.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මම ඔබ කෙරෙහි විශ්වාස කරමි, මම බිය නොවන්නෙමි. ඔබ මාගේ ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා වන අතර, මම අනාගතයට මුහුණ දෙන විට ඔබවහන්සේ මට පිරිනමන බලාපොරොත්තුව දෙස බලා සිටිමි. ආමෙන්.
RUSSIAN
Псалом 130:7
«Надейся на Господа, потому что Его любовь постоянна и Он всегда готов спасти».
- Доверяться Господу — значит возлагать на Него нашу надежду и уверенность.
- Есть много причин доверять Господу.
- Вы можете доверять Ему, потому что Он любит вас безусловной любовью.
- Вы можете доверять Ему, потому что Он хочет войти в вашу жизнь и спасти вас.
Молитва: Господь, я уповаю на Тебя и не убоюсь. Ты мой Господь и Спаситель, и поэтому я буду обращаться к Тебе и к надежде, которую Ты даешь мне, когда я смотрю в будущее. Аминь.