Alive To God – Daily Thought

DW29MARCH24

ENGLISH

1 Peter 2:24

‘HE personally carried our sins in His body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right.’

  • Because of what Jesus did on the cross everything changed.
  • He came to carry and lift the weight and the burden of sin off of our lives.
  • He wanted us to know the freedom that only He could bring.
  • He died for us and we can be eternally grateful because of His great love for us.

Prayer: Lord, today I want to pause and remember what You have done for me. By going to the cross and carrying my sins in Your body, I can be free and I can know what it means to have a living relationship with You. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

1 Petrus 2:24

‘wat self ons sondes in Sy liggaam op die kruishout gedra het, sodat ons die sondes kan afsterwe en vir die geregtigheid lewe;…’

  • As gevolg van wat Jesus op die kruis gedoen het, het alles verander.
  • Hy het gekom om ons van die gewig en die las van sonde te verlos.
  • Hy wou hê ons moet die vryheid ken wat net Hy kon bring.
  • Hy het vir ons gesterwe en ons kan vir ewig dankbaar wees vanweë Sy wonderbare liefde vir ons.

Gebed: Here, vandag wil ek stilstaan en onthou wat U vir my gedoen het. Deur gekruisig te word terwyl U my sondes in U liggaam dra, kan ek vry wees en weet wat dit beteken om ‘n lewende verhouding met U te hê. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

1 Pietro 2:24

‭egli ha portato i nostri peccati nel suo corpo, sul legno della croce, affinché, morti al peccato, vivessimo per la giustizia, e mediante le sue lividure siete stati guariti.

  • A causa di ciò che Gesù ha fatto sulla croce tutto è cambiato.
  • È venuto per portare e sollevare il peso e il fardello del peccato dalle nostre vite.
  • Voleva che conoscessimo la libertà che solo Lui poteva portare.
  • È morto per noi e possiamo essere eternamente grati grazie al Suo grande amore per noi.

Preghiera: Signore, oggi voglio fermarmi e ricordare ciò che hai fatto per me. Andando sulla croce e portando i miei peccati nel Tuo corpo, posso essere libero e posso sapere cosa significa avere una relazione viva con Te. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

1 පේත්‍රැස් 2:24

“අප පාපවලට නැසී ධර්මිෂඨමට ජීවත් වන පිණිස, උන්වහන්සේම තමන්ගේ ශරීරයෙන් ගසපිටදී අපගේ පාපයන් ඉසුලූසේක; උන්වහන්සේගේ තුවාල වලින් නුඹලා සුව කරනු ලැබුවහුය.”

  • ජේසුස් වහන්සේ කුරුසියේදී කළ දේ නිසා සියල්ල වෙනස් විය.
  • උන්වහන්සේ පැමිණියේ අපගේ ජීවිතවල බර සහ පාපයේ බර උසුලාගෙන යාමට සහ ඉවත් කිරීමටය.
  • උන්වහන්සේට අවශ්‍ය වූයේ උන්වහන්සේට පමණක් ගෙන ආ හැකි නිදහස අප දැන ගැනීමටය.
  • උන්වහන්සේ අප වෙනුවෙන් මිය ගිය අතර අපට සදාකාලිකව කෘතඥ විය හැක්කේ උන්වහන්සේ අප කෙරෙහි දක්වන මහත් ආදරය නිසාය. 

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, අද මට විරාමයක් තබා ඔබවහන්සේ මා වෙනුවෙන් කළ දේ සිහිපත් කිරීමට අවශ්‍යයි. කුරුසියට ගොස් මාගේ පව් ඔබගේ ශරීරයෙහි දරාගෙන, මට නිදහසේ සිටිය හැකි අතර, ඔබවහන්සේ සමඟ සජීවී සම්බන්ධතාවයක් ඇති කර ගැනීම යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ කුමක්දැයි මට දැනගත හැකිය. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

1 Петра 2:24

«ОН лично вознес наши грехи в Своем теле на крест, чтобы мы могли быть мертвы для греха и жить для того, что правильно».

  • Из-за того, что Иисус сделал на кресте, все изменилось.
  • Он пришел, чтобы снять с нашей жизни тяжесть и бремя греха.
  • Он хотел, чтобы мы познали свободу, которую мог дать только Он.
  • Он умер за нас, и мы можем быть вечно благодарны Ему за Его великую любовь к нам.

Молитва: Господь, сегодня я хочу остановиться и вспомнить, что Ты сделал для меня.  Идя на крест и неся свои грехи в Твоем теле, я могу быть свободным и знать, что значит иметь живые отношения с Тобой.  Аминь.

www.alivetogod.com

Leave a comment