Alive To God – Daily Thought

DW09APRIL24

ENGLISH

Psalm 46:1

‘God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.’

  • The Lord is your place of safety and strength.
  • In times of difficulty He has proved Himself to be a Helper.
  • In the good and in challenging times He is your ever-present Helper.
  • He will never abandon you or relax His hold on you.

Prayer: Dear Lord, how blessed I am to be able to run to You when I need a place of safety and strength. You are always there for me and You will not in any degree leave me helpless nor forsake me nor let me down. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 46:2

‘God is vir ons ‘n toevlug en sterkte; as hulp in benoudhede is Hy in hoë mate beproef.’

  • Die Here is jou Toevlug en sterkte.
  • In tye van benoudheid het Hy Homself as ‘n Helper bewys.
  • In die goeie en in uitdagende tye is Hy jou ewig-teenwoordige Helper.
  • Hy sal jou nooit verlaat of Sy greep op jou verslap nie.

Gebed: Liewe Vader, ek is so geseënd om na U te kan hardloop wanneer ek ‘n veilige plek en sterkte nodig het. U is altyd daar vir my en sal my nooit hulpeloos laat of my enigsins in die steek laat nie. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 46:1

Dio è per noi un rifugio e una forza, un aiuto sempre pronto nelle difficoltà.

  • Il Signore è il vostro luogo di sicurezza e di forza.
  • Nei momenti di difficoltà Egli ha dimostrato di essere un Aiuto.
  • Nei momenti buoni e in quelli difficili Egli è il tuo aiutante sempre presente.
  • Egli non ti abbandonerà mai né allenterà la Sua presa su di te.

Preghiera: Caro Signore, quanto sono fortunato a poter correre da Te quando ho bisogno di un luogo di sicurezza e forza. Sei sempre lì per me e non mi lascerai in alcun modo indifeso, né mi abbandonerai né deluderai. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 46:1

“දෙවියන්වහන්සේ අපේ සරණ හා ශක්තියය, දුකේදී ඉතා ලංවූ පිහිටක්ය.”

  • සමිඳාණන් වහන්සේ ඔබේ ආරක්ෂාව හා ශක්තිය ඇති ස්ථානයයි.
  • දුෂ්කර කාලවලදී උන්වහන්සේ  උපකාර කරන්නෙකු බව ඔප්පු කර ඇත.
  • හොඳ සහ අභියෝගාත්මක කාලවලදී උන්වහන්සේ ඔබේ සදාකාලික උපකාරකයා වේ.
  • උන්වහන්සේ කිසි විටෙකත් ඔබව අත් නොහරිනු හෝ ඔබ කෙරෙහි ඇති උන්වහන්සේගේ  ග්‍රහණය ලිහිල් නොකරනු ඇත. 

යාච්ඤාව: ආදරණීය ස්වාමීනි, මට ආරක්ෂාව සහ ශක්තිය ඇති ස්ථානයක් අවශ්‍ය වූ විට ඔබ වෙත දිව යාමට හැකි වීම ගැන මම කොතරම් භාග්‍යවන්තද? ඔබවහන්සේ  සැමවිටම මා වෙනුවෙන් සිටින අතර ඔබවහන්සේ කිසිඳු මට්ටමකින් මා අසරණ කරන්නේවත් මා අත් නොහරින්නේවත් මා අධෛර්යමත් කරන්නේවත් නැත. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

Псалом 46:1

«Бог — наше прибежище и сила, всегдашний помощник в беде».

  • Господь — ваше место безопасности и силы.
  • В трудные времена Он доказал, что является Помощником.
  • И в хорошие, и в трудные времена Он — твой вездесущий Помощник.
  • Он никогда не оставит вас и не ослабит Свою хватку над вами.

Молитва: Дорогой Господь, как мне повезло, что я могу прибежать к Тебе, когда мне нужно место в безопасности и силе.  Ты всегда рядом со мной, и Ты ни в какой степени не оставишь меня беспомощным, не оставишь меня и не подведешь.  Аминь.

www.alivetogod.com