Alive To God – Daily Thought

DW10APRIL24

ENGLISH

Psalm 71:1                  NLT

‘O LORD, I have come to You for protection (refuge); don’t let me be disgraced.’

  • You have the privilege of approaching God for help and protection.
  • He is your Refuge, the safe place to which you can run.
  • Trust in His faithfulness because He will not abandon you.
  • Let confidence flood your heart as You trust Him to intervene.

Prayer: Lord, thank You that I can come to You for protection and that I can take refuge in You. You are my Refuge and You are my Protection. Right now, I place my trust in Your unfailing love and Your ongoing faithfulness towards me. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 71:1

‘By U, Here, skuil ek, laat my tog nooit teleurgestel staan nie!’

  • Jy het die voorreg om God vir hulp en beskerming te nader.
  • Hy is jou Toevlug, die veilige plek waarheen jy kan hardloop.
  • Vertrou op Sy getrouheid, want Hy sal jou nie verlaat nie.
  • Laat vertroue jou hart vul terwyl jy op Hom vertrou om in te gryp.

Gebed: Vader, dank U dat ek beskerming by U kan vind en dat ek in U kan skuil. U is my Toevlug en U is my Beskerming. Ek plaas nou dadelik, my vertroue in U onfeilbare liefde en U voortdurende getrouheid teenoor my. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 71:1

‭In te confido, o Signore, fa’ che io non sia mai confuso.

  • Hai il privilegio di avvicinarti a Dio per ricevere aiuto e protezione.
  • Lui è il tuo Rifugio, il luogo sicuro verso cui puoi correre.
  • Abbi fiducia nella Sua fedeltà perché Egli non ti abbandonerà.
  • Lascia che la fiducia inondi il tuo cuore mentre confidi in Lui per intervenire.

Preghiera: Signore, grazie che posso venire a Te per protezione e che posso rifugiarmi in Te. Tu sei il mio rifugio e la mia protezione. In questo momento, ripongo la mia fiducia nel Tuo amore infallibile e nella Tua continua fedeltà nei miei confronti. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 71:1

“ස්වාමීනි, ඔබ විශ්වාස කරමි. කිසිකළෙකත් ලජ්ජා නොවෙම්වා.”

  • උපකාරය සහ ආරක්ෂාව සඳහා දෙවියන් වහන්සේ වෙත ළංවීමේ වරප්රසාදය ඔබට තිබේ.
  • උන්වහන්සේ  ඔබේ රැකවරණයයි, ඔබට දිවයා හැකි ඔබේ  ආරක්ෂිත ස්ථානයයි.
  • උන්වහන්සේ ඔබව අත් නොහරින නිසා උන්වහන්සේගේ  විශ්වාසවන්තකම විශ්වාස කරන්න.
  • ඔබ උන්වහන්සේව  මැදිහත් වන බව විශ්වාස කරන විට විශ්වාසය ඔබේ හදවතට ගලා යාමට ඉඩ හරින්න. 

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ආරක්ෂාව සඳහා මට ඔබ වෙත පැමිණිය හැකි බවත්, මට ඔබවහන්සේ  සරණ විය හැකි නිසාත් ඔබට ස්තුතියි. ඔබවහන්සේ මාගේ රැකවරණය වන අතර ඔබවහන්සේ මාගේ ආරක්ෂාවයි. මේ මොහොතේ, මම ඔබවහන්සේගේ  නොසැලෙන ආදරය සහ මා කෙරෙහි ඔබවහන්සේගේ අඛණ්ඩ විශ්වාසවන්තභාවය කෙරෙහි විශ්වාසය තබමි. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

Псалом 71:1

«О Господь, я пришел к Тебе за защитой (убежищем);  не дай мне опозориться».

  • У вас есть привилегия обратиться к Богу за помощью и защитой.
  • Он — ваше Прибежище, безопасное место, куда вы можете убежать.
  • Доверьтесь Его верности, потому что Он не оставит вас.
  • Позвольте уверенности наполнить ваше сердце, когда вы доверяете Ему вмешаться.

Молитва: Господь, благодарю Тебя за то, что я могу прийти к Тебе за защитой и найти прибежище в Тебе.  Ты мое Прибежище и Ты моя Защита.  Прямо сейчас я доверяю Твоей неизменной любви и Твоей неизменной верности по отношению ко мне.  Аминь.

www.alivetogod.com