
ENGLISH
2 Corinthians 1:10
‘He did rescue us from mortal danger, and He will rescue us again. We have placed our confidence in Him, and He will continue to rescue us.’
- God’s faithfulness in the past reminds us of His ongoing faithfulness.
- He has rescued you before and He will do it again.
- It is part of His character to step in and help you.
- Knowing that He will rescue you should give you the courage that you need.
Prayer: Lord, as I look back over my life I can see how You have intervened and helped me over and over again. I will therefore place my confidence in You because You will rescue me again and You will continue to rescue me. Amen.
AFRIKAANS
2 Korinthiërs 1:10
‘wat ons verlos het uit so ‘n groot doodsgevaar en nog verlos; op wie ons hoop dat Hy ook nog sal verlos,’
- God se getrouheid in die verlede herinner ons aan Sy voortdurende getrouheid.
- Hy het jou al voorheen gered en Hy sal dit weer doen.
- Dit is deel van Sy karakter om in te tree en jou te help.
- Omdat jy weet dat Hy jou sal red, behoort dit jou die moed te gee wat jy nodig het.
Gebed: Vader, waar ek oor my lewe terugkyk kan ek sien hoe U ingegryp en my oor en oor gehelp het. Ek sal dus my vertroue in U plaas, want U sal my weer red en U sal aanhou om my te red. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
2 Corinzi 1:10
Egli ci ha liberati e ci libererà da un così gran pericolo di morte, e abbiamo la speranza che ci libererà ancora.
- La fedeltà di Dio nel passato ci ricorda la Sua fedeltà continua.
- Ti ha salvato prima e lo farà di nuovo.
- Fa parte del Suo carattere intervenire e aiutarti.
- Sapere che ti salverà dovrebbe darti il coraggio di cui hai bisogno.
Preghiera: Signore, mentre guardo indietro alla mia vita posso vedere come Sei intervenuto e mi hai aiutato ancora e ancora. Riporrò quindi la mia fiducia in Te perché mi salverai ancora e continuerai a salvarmi. Amen.
SINHALA
2 කොරින්ති 1:10
“උන්වහන්සේ මෙබඳු මහත් මරණයකින් අප ගැළවූ සේක, මතුත් ගළවන සේක. උන්වහන්සේ තව දුරටත් අප ගළවන සේකැයි යන බලා පොරොත්තුව අප විසින් උන්වහන්සේ කෙරෙහි තබා තිබේ.”
- අතීතයේ දෙවියන්වහන්සේගේ විශ්වාසවන්තකම උන්වහන්සේගේ අඛණ්ඩ විශ්වාසවන්තකම අපට මතක් කර දෙයි.
- උන්වහන්සේ මීට පෙර ඔබව ගලවාගෙන ඇති අතර උන්වහන්සේ එය නැවත කරනු සේක.
- ඔබට උදව් කිරීම උන්වහන්සේගේ චරිතයේ කොටසකි.
- උන්වහන්සේ ඔබව ගලවා ගන්නා බව දැන සිටීම ඔබට අවශ්ය ධෛර්යය ලබාදෙයි.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මම මගේ ජීවිතය දෙස ආපසු හැරී බලන විට ඔබවහන්සේ නැවත නැවතත් මට මැදිහත් වී උපකාර කළ ආකාරය මට පෙනේ. එබැවින් මම ඔබවහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තබමි, මන්ද ඔබවහන්සේ නැවත මාව ගලවා ගන්නා අතර ඔබවහන්සේ දිගටම මාව ගලවා ගන්නා බැවිනි. ආමෙන්.
RUSSIAN
2 Коринфянам 1:10
«Он избавил нас от смертельной опасности, и Он спасет нас снова. Мы уповали на Него, и Он будет продолжать спасать нас».
- Божья верность в прошлом напоминает нам о Его постоянной верности.
- Он спасал вас раньше, и Он сделает это снова.
- Это часть Его характера — вмешаться и помочь вам.
- Знание того, что Он спасет вас, должно дать вам мужество, в котором вы нуждаетесь.
Молитва: Господь, когда я оглядываюсь на свою жизнь, я вижу, как Ты вмешивался и помогал мне снова и снова. Поэтому я возложу на Тебя свою уверенность, потому что Ты спасешь меня снова и снова, и Ты продолжишь спасать меня. Аминь.