
ENGLISH
2 Corinthians 12:9
‘My grace is sufficient for you, for My power is made perfect in weakness.’
- Our weaknesses are no challenge to God’s ability.
- We may feel weak, but with His grace we are stronger than we realise.
- As we focus on the Lord, our weakness becomes insignificant.
- Look to Him and remember that His grace and strength is yours.
Prayer: Lord, may I never forget that Your grace and strength in my life is greater than any weakness or deficiency that I may experience. You are the One Who enables me and because You are with me, I can know Your strength in my life. Amen.
AFRIKAANS
2 Korinthiërs 12:9
‘En Hy het vir my gesê: My genade is vir jou genoeg, want My krag word in swakheid volbring.’
- Ons swakhede is geen uitdaging vir God se vermoë nie.
- Ons mag swak voel, maar met Sy genade is ons sterker as wat ons besef.
- Terwyl ons op die Here fokus, word ons swakheid onbeduidend.
- Vertrou op Hom en onthou dat Sy genade en krag joune is.
Gebed: Vader, mag ek nooit vergeet dat U genade en krag in my lewe groter is as enige swakheid of gebrek wat ek mag ondervind. Dit is U wat my bekwaam maak en omdat U met my is, kan ek U krag in my lewe ken. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
2 Corinzi 12:9
ed egli mi ha detto: «La mia grazia ti basta, perché la mia potenza si dimostra perfetta nella debolezza». Perciò molto volentieri mi vanterò piuttosto delle mie debolezze, affinché la potenza di Cristo riposi su di me.
- Le nostre debolezze non mettono in discussione la capacità di Dio.
- Potremmo sentirci deboli, ma con la Sua grazia siamo più forti di quanto pensiamo.
- Quando ci concentriamo sul Signore, la nostra debolezza diventa insignificante.
- GuardaLo e ricorda che la Sua grazia e forza sono tue.
Preghiera: Signore, possa io non dimenticare mai che la Tua grazia e forza nella mia vita sono più grandi di qualsiasi debolezza o carenza che potrei sperimentare. Tu sei Colui che mi abilita e poiché sei con me, posso conoscere la Tua forza nella mia vita. Amen.
SINHALA
2 කොරින්ති 12:9
“උන්වහන්සේද මාගේ කරුණාව නුඹට සෑහේය. මක්නිසාද දුර්වල කමේදී මාගේ බලය සම්පූර්ණ වෙන්නේ යයි මට කී සේක.”
- අපගේ දුර්වලකම් දෙවියන්වහන්සේගේ හැකියාවට අභියෝගයක් නොවේ.
- අපට දුර්වල බවක් දැනෙන්නට පුළුවන, නමුත් උන්වහන්සේගේ කරුණාව අප සිතනවාට වඩා ශක්තිමත් ය.
- අපි සමිඳාණන් වහන්සේ කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන විට, අපගේ දුර්වලකම නොවැදගත් වේ.
- උන්වහන්සේ දෙස බලා උන්වහන්සේගේ කරුණාව සහ ශක්තිය ඔබගේ බව මතක තබාගන්න.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මා අත්විඳින ඕනෑම දුර්වලතාවයකට හෝ අඩුවකට වඩා මාගේ ජීවිතයේ ඔබගේ කරුණාව සහ ශක්තිය විශාල බව මට කිසිදා අමතක නොවේවා. ඔබවහන්සේ මා සක්රීය කරන තැනැන් වහන්සේ වන අතර ඔබවහන්සේ මා සමඟ සිටින නිසා මගේ ජීවිතයේ ඔබගේ ශක්තිය මට දැනගත හැකිය.ආමෙන්.
RUSSIAN
2 Коринфянам 12:9
«Довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи».
- Наши слабости не являются вызовом Божьим способностям.
- Мы можем чувствовать себя слабыми, но с Его благодатью мы сильнее, чем осознаем.
- Когда мы сосредотачиваемся на Господе, наша слабость становится незначительной.
- Взгляните на Него и помните, что Его благодать и сила — ваши.
Молитва: Господь, пусть я никогда не забуду, что Твоя благодать и сила в моей жизни больше любой слабости или недостатка, которые я могу испытать. Ты Тот, Кто дает мне силы, и поскольку Ты со мной, я могу знать Твою силу в моей жизни. Аминь.