Alive To God – Daily Thought

DW02OCTOBER24

ENGLISH

Jeremiah 1:12

‘I (the Lord) am watching to see that My Word is fulfilled.’

  • The Lord actively watches over His promises to see them come to pass.
  • In His faithfulness, no word He has spoken will fail.
  • Trust in His timing and His perfect plan for your life.
  • Even when things seem uncertain, God is still at work.

Prayer: Lord, thank You for Your great faithfulness. How awesome it is to know that You are watching over Your Word to ensure that it comes to pass. Help me to believe in You regardless of any uncertainties that I may face. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Jeremia 1:12

‘Toe sê die Here vir my: jy het goed gesien, want Ek is wakker oor My Woord om dit te volbring.’

  • Die Here waak aktief oor Sy beloftes om te sien dat dit volbring word.
  • In Sy getrouheid sal geen woord wat Hy gespreek het, misluk nie.
  • Vertrou op Sy tydsberekening en Sy perfekte plan vir jou lewe.
  • Selfs wanneer dinge onseker lyk, is God steeds aan die werk.

Gebed: Vader, dank U vir U getrouheid. Dit is wonderlik om te weet dat U oor U Woord waak om te verseker dat dit volbring word. Help my om in U te glo, ongeag my onsekerhede. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Geremia 1:12

E il Signore mi disse: «Hai visto bene, poiché io vigilo sulla mia parola per mandarla a effetto.

  • Il Signore veglia attivamente sulle Sue promesse per vederle realizzarsi.
  • Nella Sua fedeltà, nessuna parola da Lui pronunciata verrà meno.
  • Abbi fiducia nei Suoi tempi e nel Suo piano perfetto per la tua vita.
  • Anche quando le cose sembrano incerte, Dio è ancora all’opera.

Preghiera: Signore, grazie per la Tua grande fedeltà. Quanto è meraviglioso sapere che stai vegliando sulla Tua Parola per assicurarti che si avveri. Aiutami a credere in Te nonostante le incertezze che potrei affrontare. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

යෙරෙමියා 1:12

“එවිට ස්වාමීන්වහන්සේ: නුඹට පෙනුණා හරිය. මක්නිසාද මාගේ වචනය ඉෂ්ට කරන පිණිස මම ඒ ගැන පිබිද සිටිමියි මට කීසේක”

  • සමිඳාණන් වහන්සේ ක්‍රියාශීලීව ඒවා  පැමිණෙන බවට උන්වහන්සේගේ  පොරොන්දු දෙස බලා සිටිනසේක.
  • උන්වහන්සේගේ  විශ්වාසවන්තකම තුළ, උන්වහන්සේ  කතා කළ කිසිම වචනයක් අසාර්ථක නොවනු ඇත.උන
  • ්වහන්සේගේ කාලය සහ ඔබේ ජීවිතය සඳහා උන්වහන්සේගේ පරිපූර්ණ සැලැස්ම කෙරෙහි විශ්වාසය තබන්න.
  • දේවල් අවිනිශ්චිත බව පෙනෙන විට පවා, දෙවියන් වහන්සේ තවමත් වැඩ කරමින් සිටී. 

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබගේ මහත් විශ්වාසවන්තකමට ස්තූතියි. එය සිදු වන බව සහතික කිරීම සඳහා ඔබ ඔබවහන්සේගේ  වචනය දෙස බලා සිටින බව දැන ගැනීම කොතරම් අපූරුද? මට මුහුණ දීමට සිදු විය හැකි අවිනිශ්චිතතාවයන් නොසලකා ඔබවහන්සේව  විශ්වාස කිරීමට මට උදව් කලමැනව. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

Иеремия 1:12

«Я (Господь) наблюдаю, чтобы увидеть, как исполняется Мое Слово». 

  • Господь активно следит за Своими обещаниями, чтобы увидеть, как они исполняются.
  • В Его верности ни одно сказанное Им слово не останется неисполненным.
  • Доверьтесь Его времени и Его совершенному плану для вашей жизни.
  • Даже когда все кажется неопределенным, Бог все еще действует. 

Молитва: Господь, спасибо Тебе за Твою великую верность. Как здорово знать, что Ты следишь за Своим Словом, чтобы гарантировать его исполнение. Помоги мне верить в Тебя, несмотря ни на какие неопределенности, с которыми я могу столкнуться. Аминь.

www.alivetogod.com