Alive To God – Daily Thought

DW03OCTOBER24

ENGLISH

Jeremiah 1:17

‘Get up and prepare for action.’

  • The Lord calls us to be ready and prepared for what He wants to do.
  • Don’t allow fear to stop you from stepping out in faith.
  • We must not be slumbering giants, but we must be willing participants.
  • To step up, we need to have courage and faith even when the path is unclear.

Prayer: Lord, give me the boldness to trust in Your plan for my life. May I not be found sleeping, but may I be ready and prepared to jump into action and do what You want me to do. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Jeremia 1:17

‘Jy dan, omgord jou heupe en maak jou klaar…’

  • Die Here roep ons om gereed en voorbereid te wees vir wat Hy wil doen.
  • Moenie toelaat dat vrees jou keer om in geloof uit te tree nie.
  • Ons moet nie sluimerende reuse wees nie, maar ons moet gewillige deelnemers wees.
  • Om op te tree, moet ons moed en geloof hê, selfs wanneer die pad onduidelik is.

Gebed: Vader, gee my die vrymoedigheid om te vertrou op U plan vir my lewe. Mag ek nie aan die slaap gevind word nie, maar mag ek gereed en voorbereid wees om in te spring en te doen wat U wil hê dat ek moet doen. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Geremia 1:17

Tu, dunque, cingiti i fianchi, àlzati e di’ loro tutto quello che io ti comanderò. Non lasciarti sgomentare da loro, affinché io non ti renda sgomento in loro presenza.

  • Il Signore ci chiama ad essere pronti e preparati per ciò che Egli vuole fare.
  • Non permettere alla paura di impedirti di uscire con fede.
  • Non dobbiamo essere giganti dormienti, ma dobbiamo essere partecipanti volenterosi.
  • Per fare un passo avanti, dobbiamo avere coraggio e fede anche quando il percorso non è chiaro.

Preghiera: Signore, dammi il coraggio di confidare nel Tuo piano per la mia vita. Possa io non essere trovato addormentato, ma possa io essere pronto e preparato per entrare in azione e fare ciò che Tu vuoi che io faccia. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

යෙරෙමියා 1:17

“ඒ නිසා නුඹ නුඹේ ඉඟටිය බැඳගෙන නැගිට සිට, මා නුඹට අණ කරන සියල්ල ඔවුන්ට කියාපන්න. “

  • සමිඳාණන් වහන්සේ අපට කැඳවන්නේ උන්වහන්සේට  කිරීමට අවශ්‍ය දේ සඳහා සූදානම්ව සහ ලැහැස්තිව  සිටින ලෙසයි.
  • ඔබව ඇදහිල්ලෙන් ඉවත් වීම වැළැක්වීමට බියට ඉඩ නොදෙන්න.
  • අපි යෝධ නින්දයන් නොවීය  යුතුය, නමුත් අපි කැමැත්තෙන් සහභාගිවන්නන් විය යුතුය.
  • ඉදිරියට යාමට නම්, මාර්ගය අපැහැදිලි වූ විට පවා අපට ධෛර්යය සහ විශ්වාසය තිබිය යුතුය.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මගේ ජීවිතය සඳහා ඔබේ සැලැස්ම කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීමට නිර්භීතකම මට දෙන්න. මම නිදා නොසිටිවා , නමුත් මම සූදානම්ව ක්‍රියාවට පැන ඔබට මා කිරීමට අවශ්‍ය දේ කිරීමට සූදානම්ව සිටිම්වා. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

Иеремия 1:17 

«Встань и приготовься к действию». 

  • Господь призывает нас быть готовыми и подготовленными к тому, что Он хочет сделать.
  • Не позволяйте страху помешать вам сделать шаг веры. 
  • Мы не должны быть дремлющими гигантами, но мы должны быть добровольными участниками. 
  • Чтобы сделать шаг, нам нужно иметь мужество и веру, даже когда путь неясен. 

Молитва: Господь, дай мне смелость доверять Твоему плану для моей жизни. Да не буду я найден спящим, но да буду готов и подготовлен к действию и сделаю то, что Ты хочешь, чтобы я сделал. Аминь.

www.alivetogod.com

Leave a comment