
ENGLISH
Psalm 112:4
‘Even in darkness light dawns for the upright.’
- Even in the darkest situation, things can change and light can dawn.
- With God in our lives, we can always have hope.
- The Lord comes to bring light and hope into our darkness.
- God’s promise is that seasons will change and things will be different.
Prayer: Lord, thank You that no matter how dark things may seem, You are ready to bring a new dawn that is filled with hope and promise. Please guide my steps, strengthen me in every challenge and may Your favour shine upon me. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 112:4
‘Vir die opregtes gaan Hy op as ‘n lig in die duisternis’
- Selfs in die donkerste situasie kan dinge verander en lig kan opdaag.
- Met God in ons lewens kan ons altyd hoop hê.
- Die Here bring lig en hoop in ons duisternis..
- God se belofte is dat seisoene sal verander en dinge sal anders wees.
Gebed: Vader, dankie dat ongeag hoe donker dinge mag lyk, U gereed is om ‘n nuwe dagbreek te bring wat met hoop en belofte gevul is, Lei asseblief my treë, versterk my in elke uitdaging en mag U guns oor my skyn. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Salmo 112:4
La luce spunta nelle tenebre per gli onesti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto.
- Anche nella situazione più buia, le cose possono cambiare e la luce può sorgere.
- Con Dio nella nostra vita, possiamo sempre avere speranza.
- Il Signore viene per portare luce e speranza nelle nostre tenebre.
- La promessa di Dio è che le stagioni cambieranno e le cose saranno diverse.
Preghiera: Signore, grazie perché, non importa quanto possano sembrare oscure le cose, sei pronto a portare una nuova alba piena di speranza e promesse. Ti prego, guida i miei passi, rafforzami in ogni sfida e possa il Tuo favore risplendere su di me. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 112:4
“සත්පුරුෂයාට අන්ධකාරයෙහිදී ආලෝකය උදාවේ. ඔහු දයාවන්තය, අනුකම්පාවෙන් පූර්ණය, ධර්මිෂ්ඨය.”
- අඳුරුතම අවස්ථාවක පවා දේවල් වෙනස් වී ආලෝකය උදාවිය හැක.
- අපගේ ජීවිතයේ දෙවියන් වහන්සේ සමඟ, අපට සැමවිටම බලාපොරොත්තුවක් තිබිය හැකිය.
- සමිඳාණන් වහන්සේ පැමිණෙන්නේ අපගේ අන්ධකාරයට ආලෝකය සහ බලාපොරොත්තුව ගෙන ඒමට ය.
- දෙවියන්ගේ පොරොන්දුව නම් සෘතු වෙනස් වන බවත් දේවල් වෙනස් වන බවත්ය.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, කොතරම් අඳුරු දේවල් පෙනුනත්, බලාපොරොත්තුවෙන් හා පොරොන්දුවෙන් පිරුණු නව උදාවක් ගෙන ඒමට ඔබ සූදානම් නිසා ස්තුතියි. කරුණාකර මගේ පියවර මෙහෙයවන්න, සෑම අභියෝගයකදීම මාව ශක්තිමත් කරන්න, ඔබේ අනුග්රහය මා කෙරෙහි බැබළේවා. ආමෙන්.
RUSSIAN
Псалом 112:4
«И во тьме свет восходит для праведных».
- Даже в самой темной ситуации все может измениться, и свет может взойти.
- С Богом в нашей жизни мы всегда можем иметь надежду.
- Господь приходит, чтобы принести свет и надежду в нашу тьму.
- Божье обещание заключается в том, что времена года изменятся, и все будет по-другому.
Молитва: Господь, спасибо Тебе за то, что, какими бы темными ни казались вещи, Ты готов принести новый рассвет, полный надежды и обещаний. Пожалуйста, направляй мои шаги, укрепляй меня в каждом испытании, и пусть Твоя благосклонность сияет на мне. Аминь.