ENGLISH
Ezekiel 37:5
This is what the Lord GOD says to these bones: ‘I will cause breath to enter you, and you will come to life.’
- The Lord can take the most hopeless situation and turn it around.
- He wants to put breath into you and make you live again!
- He wants to restore that which everyone said is beyond hope.
- In God’s great faithfulness, He wants to restore and give new hope.
Prayer: Lord, You know those areas of my life that need Your restoration. I give You those barren and hopeless situations and I ask You to bring new life, new hope, and the restoration that only You can bring. Amen.
AFRIKAANS
Eségiël 37:5
‘So spreek die Here Here tot hierdie bene: Kyk, Ek bring gees in julle in, sodat julle lewendig kan word.’
- Die Here kan die mees hopelose situasie neem en dit omdraai.
- Hy wil asem in jou in bring en jou weer laat lewe!
- Hy wil herstel wat almal sê buite hoop is.
- In God se magtige getrouheid wil Hy herstel en nuwe hoop gee.
Gebed: Vader, U ken daardie areas van my lewe wat U herstel nodig het. Ek gee daardie dorre en hopelose situasies aan U en ek vra dat U vir my nuwe lewe, nuwe hoop en die herstel wat net U kan bring, sal bring. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Ezechiele 37:5
Così dice il Signore, Dio, a queste ossa: “Ecco, io faccio entrare in voi lo spirito e voi rivivrete;
- Il Signore può prendere la situazione più disperata e capovolgerla.
- Vuole darvi lo Spirito e farvi rivivere!
- Vuole restaurare ciò che tutti dicevano fosse irrecuperabile.
- Nella Sua grande fedeltà, Dio vuole restaurare e dare nuova speranza.
Preghiera: Signore, Tu conosci quegli aspetti della mia vita che hanno bisogno del Tuo restauro. Ti affido quelle situazioni sterili e senza speranza e Ti chiedo di portare nuova vita, nuova speranza e il restauro che solo Tu puoi offrire. Amen.
SINHALESE
එසකියෙල් 37:5
“මේ ඇට වලට ස්වාමීවු දෙවියන්වහන්සේ මෙසේ කියන සේක: මෙන්න, නුඹලා ජීවත්වන ලෙස මම නුඹලා තුළට ආත්මය පමුණුවන්නෙමි.”
- සමිඳාණන් වහන්සේට වඩාත්ම බලාපොරොත්තු රහිත තත්වය ගෙන එය හැරවිය හැකිය.
- උන්වහන්සේට අවශ්ය වන්නේ ඔබ තුළ හුස්ම තබා ඔබව නැවත ජීවත් කරවීමටයි!
- උන්වහන්සේට අවශ්ය වන්නේ සියලු දෙනා පැවසූ දේ බලාපොරොත්තුවෙන් ඔබ්බට ය.
- දෙවියන් වහන්සේගේ ශ්රේෂ්ඨ විශ්වාසවන්තකම තුළ, උන්වහන්සේට අවශ්ය වන්නේ ප්රතිෂ්ඨාපනය කර නව බලාපොරොත්තුවක් ලබා දීමටයි.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබේ ප්රතිෂ්ඨාපනය අවශ්ය මගේ ජීවිතයේ එම ක්ෂේත්ර ඔබ දන්නාසේක. මම ඔබවහන්සේට එම නිසරු සහ බලාපොරොත්තු රහිත තත්වයන් ලබා දෙන අතර ඔබවහන්සේට පමණක් ගෙන ආ හැකි නව ජීවයක්, නව බලාපොරොත්තුවක් සහ ප්රතිෂ්ඨාපනය ගෙන එන ලෙස මම ඔබවහන්සේගෙන් ඉල්ලා සිටිමි. ආමෙන්.
RUSSIAN
Иезекиль 37:5
Вот что говорит Господь Бог этим костям: «Вот Я введу дух в вас, и вы оживете».
- Господь может взять самую безнадежную ситуацию и изменить ее.
- Он хочет вдохнуть в вас дыхание и сделать вас снова живыми!
- Он хочет восстановить то, что все говорили, что это выше надежды.
- В великой верности Бога Он хочет восстановить и дать новую надежду.
Молитва: Господь, Ты знаешь те области моей жизни, которые нуждаются в Твоем восстановлении. Я отдаю Тебе эти бесплодные и безнадежные ситуации и прошу Тебя принести новую жизнь, новую надежду и восстановление, которое можешь дать только Ты. Аминь.
