Alive To God – Daily Thought

ENGLISH

Romans 8:1

‘There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.’

  • As His children we can now enjoy His favour and blessing on our lives.
  • He came to remove the guilt and the shame.
  • In Him we have the hope of a better way, without condemnation.
  • He wants to transform our lives and make His presence a reality.

Prayer: Lord, thank You that I do not need to live under condemnation and guilt. You have come to remove the stain of sin so that I can live in relationship with You and enjoy Your lovingkindness towards me. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Romeine 8:1

‘’DAAR is dan nou geen veroordeling vir die wat in Christus Jesus is nie,… ‘

  • As Sy kinders kan ons nou Sy guns en seën in ons lewens geniet.
  • Hy het gekom om die skuldgevoelens en die skaamte weg te neem.
  • In Hom het ons die hoop op ‘n beter weg, sonder veroordeling.
  • Hy wil ons lewens verander en Sy teenwoordigheid ‘n werklikheid maak.

Gebed: Here, dankie dat ek nie onder veroordeling en skuldgevoelens hoef te lewe nie. U het gekom om die vlek van sonde te verwyder sodat ek in ‘n verhouding met U kan lewe en u goedertierenheid teenoor my kan geniet. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Romani 8:1

“Non c’è dunque più alcuna condanna per quelli che sono in Cristo Gesù”.

  • Come Suoi figli, ora possiamo godere del Suo favore e della Sua benedizione sulle nostre vite.
  • È venuto per rimuovere la colpa e la vergogna.
  • In Lui abbiamo la speranza di una via migliore, senza condanna.
  • Vuole trasformare le nostre vite e rendere concreta la Sua presenza.

Preghiera: Signore, grazie perché non ho bisogno di vivere nella condanna e nel senso di colpa. Sei venuto per rimuovere la macchia del peccato, affinché io possa vivere in relazione con Te e godere della Tua amorevole benignità verso di me. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALESE

රෝම 8:1

“එබැවින් ක්රිස්තුස් යේසුස්වහන්සේ තුළ සිටින්නන්ට දැන් දඬුවමට පත්කිරීමක් නැත.”

  • උන්වහන්සේගේ දරුවන් ලෙස අපට දැන් අපගේ ජීවිතවලට උන්වහන්සේගේ අනුග්‍රහය සහ ආශිර්වාදය භුක්ති විඳිය හැකිය.
  • උන්වහන්සේ පැමිණියේ වරදකාරිත්වය සහ ලැජ්ජාව ඉවත් කිරීමටයි.
  • උන්වහන්සේ තුළ අපට හෙළා දැකීමකින් තොරව වඩා හොඳ මාර්ගයක බලාපොරොත්තුව ඇත.
  • උන්වහන්සේට අවශ්‍ය වන්නේ අපගේ ජීවිත පරිවර්තනය කර උන්වහන්සේගේ පැමිණීම යථාර්ථයක් බවට පත් කිරීමටයි.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මට හෙළා දැකීම සහ වරදකාරිත්වය යටතේ ජීවත් වීමට අවශ්‍ය නොවන නිසා ඔබට ස්තූතියි. ඔබ වහන්සේ සමඟ සම්බන්ධතාවයෙන් ජීවත් වීමට සහ මා කෙරෙහි ඔබගේ ප්‍රේමනීය කරුණාව භුක්ති විඳීමට හැකි වන පරිදි පාපයේ කැළැල් ඉවත් කිරීමට ඔබවහන්සේ  පැමිණ ඇත. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

Римлянам 8:1

«Итак, нет ныне никакого осуждения тем, кто во Христе Иисусе».

  • Как Его дети, мы теперь можем наслаждаться Его благосклонностью и благословением в нашей жизни.
  • Он пришёл, чтобы избавить нас от вины и стыда.
  • В Нём мы обретаем надежду на лучший путь, без осуждения.
  • Он хочет преобразить нашу жизнь и сделать Своё присутствие реальностью.

Молитва: Господи, благодарю Тебя за то, что мне не нужно жить под осуждением и чувством вины. Ты пришёл, чтобы смыть пятно греха, чтобы я мог жить в отношениях с Тобой и наслаждаться Твоей милостью ко мне. Аминь.

www.alivetogod.com

Leave a comment