ENGLISH
Deuteronomy 29:5
Yet the LORD says, ‘During the forty years that I led you through the wilderness, your clothes did not wear out, nor did the sandals on your feet.’
- In every stage of life, we can trust the Lord for His provision.
- He can provide exactly what you need and make sure it lasts.
- The Lord knows how to preserve and extend the life of what He gives you.
- He knows exactly how to carry you through every season of life.
Prayer: Lord, thank You for the wonderful way in which You carry and preserve me throughout life. I know that You will sustain me and I trust in You for my daily provision and for the great way in which You promise to undertake for me. Amen.
AFRIKAANS
Deuteronómium 29:5
‘En Ek het julle veertig jaar lank in die woestyn laat trek; julle klere het aan julle nie verslyt nie, ewemin jou skoen aan jou voet.’
- In elke fase van die lewe kan ons die Here vir Sy voorsiening vertrou.
- Hy kan presies voorsien wat jy nodig het en seker maak dat dit lank hou.
- Die Here weet hoe om die lewe van dit wat Hy jou gee, te bewaar en te verleng.
- Hy weet presies hoe om jou deur elke seisoen van die lewe te dra.
Gebed: Vader, dankie vir die wonderlike manier waarop U my deur die lewe dra en bewaar. Ek weet dat U my sal onderhou en ek vertrou op U vir my daaglikse voorsiening en vir die wonderbare manier waarop U belowe om vir my te onderneem. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Deuteronomio 29:5
Non avete mangiato pane, non avete bevuto vino né altre bevande alcoliche. Tutto questo affinché conosceste che io sono il Signore, il vostro Dio.
- In ogni fase della vita, possiamo confidare nel Signore per la Sua provvidenza.
- Lui può provvedere esattamente ciò di cui hai bisogno e assicurarsi che duri.
- Il Signore sa come preservare e prolungare la vita di ciò che ti dona.
- Sa esattamente come accompagnarti in ogni stagione della vita.
Preghiera: Signore, grazie per il modo meraviglioso in cui mi sostieni e mi preservi per tutta la vita. So che mi sosterrai e confido in Te per la mia provvidenza quotidiana e per il meraviglioso cammino che prometti di intraprendere per me. Amen.
SINHALESE
ද්විතීය කථාව 29:5
“උන්වහන්සේද: මම සතළිස් අවුරුද්දක් නුඹලා කාන්තාරයෙහි ගෙනායෙමි. නුඹලාගේ වස්ත්ර නුඹලා පිට පරණ නොවීය, නුඹේ පයෙහි නුඹේ වහන් පරණ නොවීය.”
- ජීවිතයේ සෑම අදියරකදීම, අපට ස්වාමින්වහන්සේගේ සැපයුම සඳහා උන්වහන්සේව විශ්වාස කළ හැකිය.
- ඔබට අවශ්ය දේ හරියටම ලබා දී එය පවතින බවට සහතික විය හැකිය.
- උන්වහන්සේ ඔබට දෙන දේ ආරක්ෂා කර දීර්ඝ කරන්නේ කෙසේදැයි ස්වාමින් වහන්සේ දනී.
- ජීවිතයේ සෑම කාල පරිච්ඡේදයක් හරහාම ඔබව රැගෙන යන්නේ කෙසේදැයි උන්වහන්සේ හරියටම දන්නාසේක.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබ මාව රැගෙන යන අපූරු ආකාරය සහ ජීවිත කාලය පුරාම ආරක්ෂා කිරීම ගැන ඔබවහන්සේට ස්තූතියි. ඔබවහන්සේ මාව නඩත්තු කරන බව මම දනිමි, මගේ දෛනික සැපයුම සහ ඔබවහන්සේ මා වෙනුවෙන් භාර ගැනීමට පොරොන්දු වන ශ්රේෂ්ඨ ආකාරය සඳහා මම ඔබවහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාස කරමි. ආමෙන්
RUSSIAN
Второзаконие 29:5
Но Господь говорит: «Сорок лет, что Я водил вас по пустыне, одежда ваша не ветшала, и обувь на ногах ваших не обветшала».
- На каждом этапе жизни мы можем довериться Господу в Его обеспечении.
- Он может дать вам именно то, что вам нужно, и позаботиться о том, чтобы это длилось долго.
- Господь знает, как сохранить и продлить жизнь того, что Он вам даёт.
- Он точно знает, как провести вас через каждый период жизни.
Молитва: Господи, благодарю Тебя за чудесный путь, которым Ты несёшь и оберегаешь меня на протяжении всей жизни. Я знаю, что Ты поддержишь меня, и уповаю на Тебя в моём ежедневном обеспечении и на великий путь, который Ты обещаешь совершить для меня. Аминь.
