Alive To God – Daily Thought

ENGLISH

Psalm 20:7

‘Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the Name of the LORD our God.’

  • Our ultimate security comes from the Lord.
  • Human power and influence is limited and short-lived.
  • God’s strength and ability knows no bounds.
  • So we will trust in the Name of the Lord our God.

Prayer: Lord, I choose to trust in You and in Your unlimited power and ability. Help me not to rely on my own strength or the things of this world, but to stand firm in Your Name. You are my security, my strength, and my victory. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 20:8

‘Sommige roem op strydwaens en ander op perde, maar óns sal roem op die Naam van die Here onse God.’

  • Ons uiterste sekuriteit kom van die Here.
  • Menslike mag en invloed is beperk en van korte duur.
  • God se krag en vermoë ken geen perke nie.
  • Ons sal dus op die Naam van die Here onse God vertrou.

Gebed: Vader, ek kies om op U en op U onbeperkte krag en vermoë te vertrou. Help my om nie op my eie krag of die dinge van hierdie wêreld staat te maak nie, maar om standvastig ​​in U Naam te staan. U is my sekuriteit, my krag en my oorwinning. Amen.

NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 20:7

Gli uni confidano nei carri, gli altri nei cavalli; ma noi invocheremo il nome del Signore, del nostro Dio.

  • La nostra sicurezza definitiva viene dal Signore.
  • Il potere e l’influenza umani sono limitati e di breve durata.
  • La forza e la capacità di Dio non conoscono limiti.
  • Quindi confideremo nel Nome del Signore, nostro Dio.

Preghiera: Signore, scelgo di confidare in Te e nel Tuo illimitato potere e abilità. Aiutami a non fare affidamento sulle mie forze o sulle cose di questo mondo, ma a rimanere saldo nel Tuo Nome. Tu Sei la mia sicurezza, la mia forza e la mia vittoria. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALESE

ගීතාවලිය 20:7

“සමහරු රථ කෙරෙහිද සමහරු අශ්වයන් කෙරෙහිද විශ්වාස කෙරෙති නුමුත් අපි අපේ දෙවියන්වහන්සේගේ නාමය සඳහන් කරන්නෙමුව.”

  • අපගේ මුල්‍ය ආරක්ෂාව ලැබෙන්නේ ස්වාමින් වහන්සේගෙනි.
  • මිනිස් බලය සහ බලපෑම සීමිත වන අතර කෙටි කාලීන ය.
  • දෙවියන් වහන්සේගේ ශක්තිය හා හැකියාවට සීමාවක් නැත.
  • එබැවින් අපි අපගේ දෙවි සමිඳාණන් වහන්සේගේ නාමය කෙරෙහි විශ්වාසය තබන්නෙමු.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මම ඔබ කෙරෙහි සහ ඔබගේ අසීමිත බලය හා හැකියාව කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීමට තෝරා ගතිමි. මගේම ශක්තිය හෝ මේ ලෝකයේ දේවල් මත රඳා නොසිට, ඔබගේ නාමයෙන් ස්ථිරව සිටීමට මට උපකාර කරන්න. ඔබ මාගේ ආරක්ෂාව, මාගේ ශක්තිය සහ මාගේ ජයග්‍රහණයයි. ආමෙන්.

www.alivetogod.com

RUSSIAN

Псалом 20:8

«Иные на колесницы полагаются, иные на коней, а мы на имя Господа, Бога нашего».

  • Наша главная безопасность — от Господа.
  • Человеческая сила и влияние ограничены и недолговечны.
  • Сила и могущество Бога не знают границ.
  • Поэтому мы будем полагаться на имя Господа, Бога нашего.

Молитва: Господи, я выбираю уповать на Тебя и на Твою безграничную силу и могущество. Помоги мне не полагаться на собственные силы или на мирские блага, но твердо стоять во Имени Твоем. Ты — моя защита, моя сила и моя победа. Аминь.

www.alivetogod.com

Leave a comment