ENGLISH
Ecclesiastes 7:10
‘Do not say, ‘Why were the old days better than these?’ For it is not wise to ask such questions.’
- We should live life with a forward-looking approach.
- We can pause and remember the past, but we must not settle there.
- The future lies before us with all its uncertainty and opportunity.
- You can live with expectation that God will continue to carry you.
Prayer: Lord, thank You for bringing me to this point in my life. I recognise that You have been with me and that You have carried me. I celebrate my memories, but now I look forward with confidence in You. Amen.
We serve a faithful God!
AFRIKAANS
Prediker 7:10
‘Moenie sê nie: Hoe kom dit dat die vorige dae beter was as die teenswoordige? want nie uit wysheid vra jy hierna nie…’
- Ons moet die lewe met ‘n toekomsgerigte benadering lewe.
- Ons kan aarsel en die verlede onthou, maar ons moenie daar vassteek nie.
- Die toekoms lê voor ons met al sy onsekerheid en geleenthede.
- Jy kan met die verwagting lewe dat God jou sal aanhou dra.
Gebed: Vader, dankie dat U my tot op hierdie punt in my lewe gebring het. Ek erken dat U met my was en dat U my gedra het. Ek vier my herinneringe, maar nou kyk ek vorentoe met vertroue in U. Amen.
Ons dien ‘n getroue God!
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
RUSSIAN
Екклесиаст 7:10
«Не говори: „Почему прежние дни были лучше нынешних?“ Ибо неразумно задавать такие вопросы».
- Нам следует жить, устремляясь в будущее.
- Мы можем остановиться и вспомнить прошлое, но не должны останавливаться на достигнутом.
- Будущее лежит перед нами со всей его неопределенностью и возможностями.
- Вы можете жить с ожиданием, что Бог продолжит вести вас.
Молитва: Господи, благодарю Тебя за то, что Ты привел меня к этому моменту моей жизни. Я осознаю, что Ты был со мной и нес меня. Я радуюсь своим воспоминаниям, но теперь смотрю вперед с уверенностью в Тебе. Аминь.
