ENGLISH
Philippians 4:6
‘Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.’
- Here is a very clear instruction.
- Do not be anxious about anything.
- But we should rather turn our concerns into prayers.
- God knows what you are facing and He will answer your call.
Prayer: Lord, You know me every care, concern and worry. I place these things safely into your almighty hands and I rest in the knowledge that You are good and You will help me. Amen.
AFRIKAANS
Filippense 4:6
Wees oor niks besorg nie, maar laat julle begeertes in alles deur gebed en smeking met danksegging bekend word by God.
- Hierdie is ‘n baie duidelike opdrag.
- Moenie bekommerd wees oor enigiets nie.
- Ons moet liewer ons sorge in gebede verander.
- God weet waardeur jy moet gaan en Hy sal jou gebede antwoord.
Gebed: Vader, U ken al my sorge en bekommernisse. Ek plaas al hierdie dinge veilig in U almagtige hande en ek rus in die kennis dat U goed is en U sal my help. Amen.
CHINESE 中文
腓立比书4:6
应当一无挂虑、只要凡事借着祷告、祈求、和感谢、将你们所要的告诉 神。
- 这里有一个非常清楚的教导。
- 我们应当一无挂虑。
- 把一切的挂虑化为祷告。
- 上帝知道你正面对的一切,祂会回应你的呼求。
祷告:主祢知道我每个烦恼,挂虑和苦恼。我将这些东西平安地交托在祢全能的双手中,并在对祢的良善和援助的认知当中安息。阿门!