Psalm 46:7
‘The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.’
– Rest assured; the Lord of hosts is with you.
– The Lord is on the side of His people.
– As His child, that includes you!
– The Lord is the refuge and shelter you need – do not fear.
Prayer: Lord, thank you for being a refuge and shelter to which I can run. Thank you that You are with me and You are on my side. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 46:8
Die HERE van die leërskare is met ons; die God van Jakob is ‘n rotsvesting vir ons.
– Wees gerus, die Here van die leërskare is met jou.
– Die Here is aan Sy kinders se kant.
– As Sy kind, sluit dit jou in!
– Die Here is die rotsvesting en beskutting wat jy nodig het – moenie vrees nie.
Gebed: Vader, dankie dat u my veiligevesting is waarheen ek kan hardloop. Dankie dat U met my is en dat U aan my kant is. Amen.
MANDARIN
经文: 诗篇 46:7
万军之耶和华与我们同在;雅各的神是我们的避难所!细拉
– 安然的歇息吧;万军之耶和华与你同在。
– 神是站在祂子民旁边的主。
– 作为祂的孩子,也包括你!
– 神是你所需的避难所和坚垒,所以不要惧怕!
祷告:主,感谢祢成为我可以奔入的避难所和坚垒,感谢祢与我同在并且站在我这边。阿门
MALAGASY
Psalm 46:7
‘Jehovah Tompon’ny maro , no momba antsika; Andriamanitr’I Jakoba no fiarovana avo ho antsika.’
– Aoka ianao hatoky fa Andriamanitra avo indrindra dia miaraka aminao
– Jehovah Tompo dia eo amin’ny olony mandrakariva.
– Ary ao anatin’izany ianao satria Zanany ianao.
– Jehovah Tompo dia fiarovana mafy & fialofana amin’ny andro mahory, aza matahotra ianao
Vavaka : Tompo ô, misaotra anao aho satria Ianao dia fiarovana sy fialofako izay afaka hanantonako. Misaotra Tompo ô fa Ianao dia miaraka amiko foana ary tsy mandao ahy fa eo anilako mandrakariva.Amen
