ENGLISH
Psalm 32:5
‘I made my sins known to You, and I did not cover up my guilt. I decided to confess them to You, O LORD. Then You forgave all my sins.’
– One of the greatest blessings we can know is forgiveness.
– Whoever covers over his sins will not prosper.
– Whoever confesses and abandons them will receive compassion.
– He is faithful and just to forgive us for the wrong things we have done.
Prayer: Lord, I confess that I don’t always do the things that please You. Forgive me, I pray, and may I know the joy of what it means to be forgiven. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 32:5
‘My sonde het ek U bekend gemaak, en my ongeregtigheid het ek nie bedek nie. Ek het gesê: Ek wil aan die HERE my oortredinge bely; en U het die ongeregtigheid van my sonde vergewe.’
– Een van die aller grootste seëninge wat ons kan ken is vergifnis.
– Enigeen wat sy sondes bedek sal nie voorspoed ken nie.
– Enigeen wat sy sondes bely en dan afwyk daarvan sal genade ontvang.
– Hy is getrou en regverdig om al ons verkeerde dade te vergewe.
Gebed: Here, ek bely dat ek nie altyd doen dit wat U behaag nie. Ek bid dat U my sal vergewe en dat ek die genot sal ken van wat dit beteken om vergewe te wees. Amen.
ESPAÑOL
Salmo 32:5
‘Pero te confesé mi pecado, y no te oculté mi maldad. Me dije: «Voy a confesar mis transgresiones al SEÑOR», y tú perdonaste mi maldad y mi pecado.’
– Una de las mayires bendiciones que conocemos es el perdón.
– Aquél que oculte sus pecados, no prosperará.
– Pero el que confiese y abandone sus pecados, recibirá compasión.
– Él es fiel y justo al perdonarnos por el mal que hayamos hecho. Amén.
Oración: Dios, te confieso que no siempre hago las cosas que te complacerían. Perdóname, te pido, y te ruego conocer el gozo que significa ser perdonado. Amén.
