Isaiah 43:2
‘When you go through deep waters, I will be with you. When you go through rivers of difficulty, you will not drown. When you walk through the fire of oppression, you will not be burned up; the flames will not consume you.’
– No matter what you may be facing, KNOW that He is with you.
– Deep waters, rivers of difficulty and the fire of oppression are part of life.
– BUT God undertakes to see us through it all.
– His promise is that He will bring us out on the other side.
Prayer: Lord, You know the deep waters that I am facing. You know the rivers of difficulty that I am handling right now. You know the fire of oppression I am passing through. Thank you for Your promise and word to me. I know that You will bring me through this season into the new season You have prepared for me. Amen.
AFRIKAANS
Jesaja 43:2
‘As jy deur die water gaan, is Ek by jou; en deur die riviere – hulle sal jou nie oorstroom nie; as jy deur vuur gaan sal jy jou nie skroei nie, en die vlam sal jou nie brand nie.’
– WEET dat Hy met jou is waardeur jy ookal moet gaan.
– Diep waters, riviere van moeilikheid en die vuur van verdrukking is deel van die lewe.
– MAAR God onderneem om met ons te wees dwarsdeur dit alles.
– Sy belofte is dat Hy ons anderkant sal laat uitkom.
Gebed: Vader, U ken die diep waters waardeur ek moet gaan. U ken die riviere van moeilikheid wat ek nou hanteer. U ken die vuur van verdrukking wat ek deur gaan. Dankie vir U belofte en woord aan my. Ek weet dat U my deur hierdie seisoen sal help om in die seisoen te kom wat U vir my voorberei het. Amen.
ESPAÑOL
Isaías 43:2
‘Cuando cruces las aguas,yo estaré contigo;cuando cruces los ríos, no te cubrirán sus aguas;cuando camines por el fuego,no te quemarás ni te abrasarán las llamas.’
– Sin importar lo que estés atravesando ahora, reconoce que Él está contigo.
– Las aguas profundas, los ríos de dificultad y el fuego de la opresión son parte de tu vida.
– PERO Dios se compromete a acompañarnos todo el camino.
– Él promete que nos llevará hasta el otro lado.
Oración: Señor, Tú sabes qué aguas profundas estoy atravesando. Conoces los ríos de dificultad que te estoy entregando. Sabes del fuego de opresión que estoy pasando. Gracias por Tu promesa y por tu Palabra para mí. Sé que me ayudarás a atravesar esta etapa hacia una nueva etapa que ya has preparado para mí. Amén.
MALAGASY
Isaiah 43:2
‘Raha mita ny rano ianao, dia homba anao Aho; Ary raha mita ny ony ianao, dia tsy hanafotra anao izy; Raha mandeha mamaky ny afo ianao, dia tsy ho may, Ary tsy hirehitra aminao ny lelafo’
– Na inona na inona zavatra lalovanao na iatrehanao,dia fantaro fa Andriamanitra dia homba anao mandrakariva.
– Na mita ny rano lalina, na mita ny ony, na mamaky afo, izany rehetra izany dia mety mandalo amin’ny fiainana.
– Fa Andriamanitra kosa dia manome antoka anao fa Izy dia tsy mandao na mahafoy anao fa homba anao mandrakariva .
– Ny teny fikasany dia ny hamoaka antsika , hampandresy antsika na inona na inona zava-mitranga sy miseho izay lalovantsika. Manao lalana foana Izy hamoahany antsika amin’izany.
Vavaka : Tompo Andriamanitra ô, Ianao mahafantatra ny rano lalina izay lalovako na izay atrehiko anio.Ianao mahafantatra ny ony, na fahasahiranana na fahasarotana izay lalovako amin’izao. Misaotra Anao aho ny amin’ny teny fikasanao sy ny teninao amiko. Fantatro fa Ianao hamoaka ahy hiala amin’izany toerana izany ary hametraka ahy kosa ho amin’ny toerana tsara lavitra izay efa nomaninao sy ny ho tanjonao ho ahy.Amen
