ENGLISH
Hebrews 1:3
‘The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His being, sustaining all things by His powerful word.’
– Ultimately the Lord is our sustainer.
– He sustains all things and that includes you.
– His Word is powerful and it has the power to hold you up.
– He will lift you up, He will carry you and He will sustain you.
Prayer: Lord, I recognize that You are the one who carries and sustains me each and every day. May I find my security in You alone. Amen.
AFRIKAANS
Hebrews 1:3
‘The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His being, sustaining all things by His powerful word.’
– Ultimately the Lord is our sustainer.
– He sustains all things and that includes you.
– His Word is powerful and it has the power to hold you up.
– He will lift you up, He will carry you and He will sustain you.
Prayer: Lord, I recognize that You are the one who carries and sustains me each and every day. May I find my security in You alone. Amen.
中文
希伯来书 1:3
他是 神荣耀所发的光辉,是 神本体的真像,常用他权能的命令托住万有。他洗净了人的罪,就坐在高天至大者的右边。
– 最终是主来托住我们
– 祂托住万有也包括你
– 祂的话语是有能力的并且这能力可以支撑你
– 祂要高举你,祂也要支持和托住你
祷告:主,我意识到只有祢才是每一天支撑和托住我唯一。愿我只在祢里面找到我的安全感。阿门
ESPAÑOL
Hebreos 1:3
”El Hijo es el resplandor de la gloria de Dios, la fiel imagen de lo que él es, y el que sostiene todas las cosas con su palabra poderosa.”
– En última instancia, el Señor es nuestro sustento.
– Él provee todo, y eso te incluye a ti.
– Su Palabra es poderosa y tiene el poder de sostenerte.
– Él te levantará, te cargará y te sostendrá.
Oración: Señor, reconozco que eres Tú quien me lleva y sostiene cada día. Que yo encuentre mi seguridad solamente en Ti. Amén.
TURKISH
İbraniler 1:3
‘Oğul, Tanrı yüceliğinin parıltısı, O’nun varlığının öz görünümüdür. Güçlü sözüyle her şeyi devam ettirir.’
– Eninde sonunda Rab bizi ayakta tutar.
– O her şeyi devam ettirir ve siz de buna dahilsiniz.
– O’nun sözü güçlüdür ve size kaldıracak güce sahiptir.
– O size kaldıracak, taşıyacak ve devam ettirecektir.
Dua: Rab’bim, beni her bir gün taşıyanın ve devam ettirenin Sen olduğunu kabul ediyorum. Dua ederim ki sadece Sen’de emniyetimi bulayım. Amin.
MALAGASY
Hebrews 1:3
‘Izy koa no famirapiratan’ny voninahiny sy endriky ny tenany indrindra ary mihazona ny zavatra rehetra amin’ny herin’ny teniny;’
– Andriamanitra tokoa no mihazona ny zavatra rehetra.
– Izy no mihazona ny zavatra rehetra ary ao anatin’izany ianao.
– Mahery indrindra ny teniny ary manan-kery hihazona ny zavatra rehetra izay mikasika sy ny momba anao izany teniny izany .
– Hanangana anao Izy, hitantana , hitondra anao ary hihazona anao.
Vavaka: Tompo Andriamanitra ô, fantatro fa Ianao Ilay mihazona sy mitondra ahy isanandro . Ho Aminao irery ihany Tompo ô, no ahafahako hitoetra tsy hanana ahiahy. Amen