ENGLISH
Ephesians 3:20
‘Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us.’
– As children Of God, His power is at work in us.
– Because His power is at work in us, much more can be achieved.
– When He empowers us awesome things can happen.
– May He empower you and do through you more than could have been imagined.
Prayer: Lord, thank you that Your power is at work within me. Amen.
AFRIKAANS
Efesiërs 3:20
‘En aan Hom wat mag het om te doen ver bo alles wat ons bid of dink, volgens die krag wat in ons werk.’
– As kinders van God, is Sy krag besig om binne ons te werk.
– Omdat Sy krag binne ons werk, kan baie meer bereik word.
– Wanneer Hy ons krag gee kan wonderlike dinge gebeur.
– Mag Hy jou bemagtig en deur jou doen meer as wat ons, ons ooit kan verbeel.
Gebed: Here, dankie dat U krag besig is om binne my te werk. Amen.
ESPAÑOL
Efesios 3:20
‘Al que puede hacer muchísimo más que todo lo que podamos imaginarnos o pedir, por el poder que obra eficazmente en nosotros.’
– Como hijos de Dios, Su poder trabaja en nosotros.
– Debido a que Su poder trabaja en nosotros, podemos lograr mucho más.
– Cuando nos da Su poder, tremendas cosas pueden pasar.
– Deja que te empodere y que haga en ti muchísimo más de lo que pudieras imaginar.
Oración: Gracias Señor que que Tu poder obra en mí. Amén.
TURKISH
Efesliler 3:20
‘Tanrı, bizde etkin olan kudretiyle, dilediğimiz ya da düşündüğümüz her şeyden çok daha fazlasını yapabilecek güçtedir.
– Tanrı’nın çocukları olarak, O’nun kudreti bizde etkindir.
– O’nun kudreti bizde etkin olduğundan, çok daha fazlasını başarabilmek mümkündür.
– O bizi güçlendirdiğinde, harika şeyler olabilir.
– Rab sizleri güçlendirsin ve düşündüğünüzden çok daha fazlasını sizin aracılığınızla yapsın.
Dua: Rab’bim, Senin kudretin bende etkin olduğu için Sana teşekkür ederim. Amin.
