Thought for today

March5

ENGLISH

Hebrews 10:36

‘You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what He has promised.’

–  It is easy to give up and throw in the towel.
–  But we are called to stand firm and to never surrender.
–  Challenges will come, but we should persevere.
–  Let us stand the test of time and pass the test.

Prayer: Lord, help me to be steadfast and determined to do what You have called me to do. May I never choose to give up until that day that I see all Your promises to me fulfilled. Amen

www.AliveToGod.com

AFRIKAANS

Hebreërs 10:36

‘Want julle het lydsaamheid nodig, om, nadat julle die wil van God gedoen het, die belofte te verkry.’

–  Dit is maklik om op te gee en die handdoek in te gooi.
–  Maar ons is geroep om vas te staan en om nooit tou op te gooi nie.
–  Uitdagings sal kom, maar ons sal vasstaan.
–  Kom ons deurstaan die tydtoets en slag die toets.

Gebed: Vader, help my om vas te staan en gedetermineerd te wees om te doen dit wat U my geroep het om te doen. Mag ek nooit kies om op te gee voor daardie dag waarin ek al jou beloftes sien vervul word nie. Amen.

www.AliveToGod.com

中文

希伯来书 10:36

‘你们必须忍耐,使你们行完了神的旨意,就可以得着所应许的。’

–  放弃和认输是容易的
–  但是我们被呼召要站稳且绝不投降
–  挑战会来,但我们可以坚韧
–  让我们忍受时间的试炼并得胜

祷告:主,请帮助我长久忍耐并决意去行完祢所呼召我去做的。愿我永不选择放弃直到我看见祢给我一切的应许成就为止。阿们

www.AliveToGod.com

ESPAÑOL

Hebreos 10:36

‘Ustedes necesitan perseverar para que, después de haber cumplido la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido.’

–  Es fácil rendirse y tirar la toalla.
–  Pero hemos sido llamados a permanecer firmes y no rendirnos jamás.
–  Los desafíos vendrán, pero debemos perseverar.
–  Entonces soportemos las pruebas del tiempo y pasemos las pruebas.

Oración: Señor, ayúdame a permanecer firme y decidido a hacer lo que Tú me llamas a hacer. Has que nunca elija rendirme, hasta el día en que yo vea cumplidas todas tus promesas para mí. Amén.

www.AliveToGod.com

MALAGASY 

Hebrews 10:36

‘Fa tokony hanana faharetana hianareo mba hahazoanareo izay lazain’ny teny fikasana, rehefa vitanareo ny sitrapon’Andriamanitra.’

–  Tena mora matetika ny mandao na miala an-daharana, ka mora kivy sy ketraka.
–  Fa isika dia natao hijoro hatramin’ny farany ary tsy milavo lefona ka hoe manaiky resy mora foana .
–  Ho avy ny sedra sy ny fitsapàna, fa tokony haharitra hatramin’ny farany izaho sy ianao, hanam-paharetana mandrakariva ary hahery mandrakariva.
–  Ndeha izaho sy ianao hijoro , hitràka mandrakariva , na inona na inona sedra ,na fitsapàna , na inona na inona fizahan-toetra mandala ary handresy ny amin’izany

Vavaka : Tompo Andriamanitra ô, ampio aho hijoro tsara ary hanana faharetana , hifantoka tsara , ary vonona hatrany ny amin’ny antso izay nanantsoanao ahy. Misafidy aho Tompo ny tsy hilavo lefona na ho kivy , na ho ketraka mandrakizay , fa hahery hatrany, mandra-pahatanterahan’ny teny fikasanao izay efa nolazainao ny momba ahy.Amen.