ENGLISH
Hebrews 10:36
‘You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what He has promised.’
– It is easy to give up and throw in the towel.
– But we are called to stand firm and to never surrender.
– Challenges will come, but we should persevere.
– Let us stand the test of time and pass the test.
Prayer: Lord, help me to be steadfast and determined to do what You have called me to do. May I never choose to give up until that day that I see all Your promises to me fulfilled. Amen
AFRIKAANS
Hebreërs 10:36
‘Want julle het lydsaamheid nodig, om, nadat julle die wil van God gedoen het, die belofte te verkry.’
– Dit is maklik om op te gee en die handdoek in te gooi.
– Maar ons is geroep om vas te staan en om nooit tou op te gooi nie.
– Uitdagings sal kom, maar ons sal vasstaan.
– Kom ons deurstaan die tydtoets en slag die toets.
Gebed: Vader, help my om vas te staan en gedetermineerd te wees om te doen dit wat U my geroep het om te doen. Mag ek nooit kies om op te gee voor daardie dag waarin ek al jou beloftes sien vervul word nie. Amen.
中文
希伯来书 10:36
‘你们必须忍耐,使你们行完了神的旨意,就可以得着所应许的。’
– 放弃和认输是容易的
– 但是我们被呼召要站稳且绝不投降
– 挑战会来,但我们可以坚韧
– 让我们忍受时间的试炼并得胜
祷告:主,请帮助我长久忍耐并决意去行完祢所呼召我去做的。愿我永不选择放弃直到我看见祢给我一切的应许成就为止。阿们
ESPAÑOL
Hebreos 10:36
‘Ustedes necesitan perseverar para que, después de haber cumplido la voluntad de Dios, reciban lo que él ha prometido.’
– Es fácil rendirse y tirar la toalla.
– Pero hemos sido llamados a permanecer firmes y no rendirnos jamás.
– Los desafíos vendrán, pero debemos perseverar.
– Entonces soportemos las pruebas del tiempo y pasemos las pruebas.
Oración: Señor, ayúdame a permanecer firme y decidido a hacer lo que Tú me llamas a hacer. Has que nunca elija rendirme, hasta el día en que yo vea cumplidas todas tus promesas para mí. Amén.
MALAGASY
Hebrews 10:36
‘Fa tokony hanana faharetana hianareo mba hahazoanareo izay lazain’ny teny fikasana, rehefa vitanareo ny sitrapon’Andriamanitra.’
– Tena mora matetika ny mandao na miala an-daharana, ka mora kivy sy ketraka.
– Fa isika dia natao hijoro hatramin’ny farany ary tsy milavo lefona ka hoe manaiky resy mora foana .
– Ho avy ny sedra sy ny fitsapàna, fa tokony haharitra hatramin’ny farany izaho sy ianao, hanam-paharetana mandrakariva ary hahery mandrakariva.
– Ndeha izaho sy ianao hijoro , hitràka mandrakariva , na inona na inona sedra ,na fitsapàna , na inona na inona fizahan-toetra mandala ary handresy ny amin’izany
Vavaka : Tompo Andriamanitra ô, ampio aho hijoro tsara ary hanana faharetana , hifantoka tsara , ary vonona hatrany ny amin’ny antso izay nanantsoanao ahy. Misafidy aho Tompo ny tsy hilavo lefona na ho kivy , na ho ketraka mandrakizay , fa hahery hatrany, mandra-pahatanterahan’ny teny fikasanao izay efa nolazainao ny momba ahy.Amen.

AMEN AND AMEN
Sidney van Rooyen
Office No. (021) 8074608
Fax No. (021) 872 8054
Cell No.(082) 7124168