ENGLISH
Jeremiah 33:6
‘I will heal my people and will let them enjoy abundant peace and security.’
- Look at the blessings that the Lord has for you.
- He has healing, peace and security in store for you.
- Ask for it, believe for it and expect it.
- He is the source of every good and perfect gift.
Prayer: Lord, thank You for the gifts that You have prepared for me. May I know Your healing, Your abundant peace and Your security in my life. Amen.
AFRIKAANS
Jeremia 33:6
‘Kyk, Ek laat vir die stad genesing en gesondmaking tot stand kom en sal hulle gesond maak en aan hulle openbaar ‘n oorvloed van duursame vrede.’
- Kyk na die seëninge wat die Here vir jou het.
- Hy het genesing, vrede en sekuriteit vir jou voorberei.
- Vra daarvoor, glo daarvoor en verwag dit.
- Hy is die bron van elke goeie en perfekte gawe.
Gebed: Vader, dankie vir die gawes wat U vir my voorberei het. Mag ek U genesing, U oorvloedige vrede en sekuriteit in my lewe ken. Amen.
中文
耶利米书 33:6
看哪, 我要使这城得以痊愈安舒,使城中的人得医治, 又将丰盛的平安和诚实显明于他们。
- 看着上帝为你的祝福
- 祂有医治, 平安和为你的安全
- 祈求它, 相信得着它及期待它
- 祂是所有美好完美恩赐的来源
祷告: 主啊, 感谢您所为我预备的礼物。愿我知道您的医治, 您丰盛的平安和在我生命中的保护。阿们
