ENGLISH
Psalm 18:16
‘He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.’
- The Lord is able to deliver you from the deepest waters.
- He wants to reach out and take hold of you.
- He wants to rescue you from the things that threaten to destroy you.
- He wants to draw you close to Himself.
Prayer: Lord, reach down and take hold of me as I take hold of You. Rescue and lift me up out of the deepest waters that I face. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 18:17
‘Hy het uit die hoogte sy hand uitgestrek, Hy het my gegryp, Hy het my uit groot waters getrek.’
- Die Here kan jou verlos uit die diepste waters uit.
- Hy wil uitreik en jou gryp.
- Hy wil jou red van die dinge wat dreig om jou te vernietig.
- Hy wil jou nader aan Homself trek.
Gebed: Vader, reik uit en gryp my nes ek U aangryp. Red en trek my uit, uit die diepste waters waaraan ek blootgesel word. Amen.
中文
诗篇18:16
他 从 高 天 伸 手 抓 住 我 。 把 我 从 大 水 中 拉 上 来 。
- 主能从水的最深处将你救拔出来
- 祂想伸手紧抓住你
- 祂想从威胁毁灭你的事物中拯救你
- 祂想要拉近你更靠近祂自己
祷告: 主啊, 当我抓住您时您伸手抓住我。将我从面对的水中最深处拯救提起。阿们
SPANISH
Salmo 18:16
‘Extendiendo su mano desde lo alto, tomó la mía y me sacó del mar profundo.’
- El Señor es capaz de rescatarte de las aguas más profundas.
- Él quiere alcanzarte y sujetarte.
- Él quiere rescatarte de las cosas que amenazan con destruirte.
- Él quiere acercarte a Él.
Oración: Señor, agáchate y sujétame, así como yo me sujeto de Ti. Rescátame y sácame de las aguas profundas en que me encuentro. Amén.
