ENGLISH
2 Corinthians 12:9
‘My grace is sufficient for you, for My power is made perfect in weakness.’
- He wants to give you all you need to overcome.
- He may not remove the storm, but He gives us the strength to face it.
- When we feel weak we can rely on His power and strength.
- So remember that His grace is all you need.
Prayer: Lord, thank You for Your grace that is available to me. You are the one who brings forth strength out of weakness. Amen
AFRIKAANS
2 Korinthiërs 12:9
‘…My genade is vir jou genoeg, want my krag word in swakheid volbring.’
- Hy wil jou alles gee wat jy nodig het om te oorwin.
- Hy sal moontlik nie die storm verwyder nie maar Hy gee ons die krag om dit aan te durf.
- Wanneer ons swak voel kan ons staat maak op Sy krag en sterkte.
- Onthou Sy genade is al wat jy nodig het.
Gebed: Vader, dankie vir U genade wat vir my beskikbaar is. U is die een wat vir my krag voortbring uit swakheid. Amen.
中文
歌林多后书 12:9
他 对 我 说 , 我 的 恩 典 够 你 用 的 。 因 为 我 的 能 力 , 是 在 人 的 软 弱 上 显 得 完 全 。
- 祂想赐你一切所需去克服
- 祂不将风暴移除, 但祂给你足够的力量去面对它
- 当我们感觉软弱我们能倚靠祂的能力
- 记住祂的恩典是一切你所需
祷告: 主啊, 感谢您因您给我可用的恩典, 您是带来力量脱离软弱的那位。阿们
SPANISH
2 Corintios 12:9
‘Te basta con mi gracia, pues mi poder se perfecciona en la debilidad.’
- Él quiere darte todo lo que necesitas para vencer.
- Puede que Él no quite la tormenta, pero te dará la fuerza para enfrentarla.
- Cuando nos sentimos débiles, podemos apoyarnos en Su poder y fuerza.
- Por eso, recuerda que Su gracia es todo lo que necesitas.
Oración: Señor, gracias porque Tu gracia está disponible para mí. Tú eres quien saca fuerzas de la debilidad. Amén.
