Thought for today

DW07SEPTEMBER15

ENGLISH

Mark 5:34

He said to her, ‘Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your suffering.’

  •  The Lord is the one who brings healing, freedom and relief.
  •  He wants to break the chains that bind us.
  •  We should press in and be determined to receive what He has for us.
  •  He is ready to dispense healing, peace and freedom to you.

Prayer: Lord, thank You for the wonderful things that You have on Your heart for me. I press in to touch You so that I can receive that which my soul longs for. Amen.

www.AliveToGod.com

AFRIKAANS

Markus 5:34

En Hy sê vir haar: Dogter, jou geloof het jou gered. Gaan in vrede en wees van jou kwaal genees.’

  •  Die Here is die een wat genesing, vryheid en verligting bring.
  • Hy wil die bande verbreek wat ons bind.
  • Ons moet deurdruk en gedetermineerd wees om te ontvang dit wat Hy vir ons het.
  • Hy is gereed om genesing, vrede en vryheid aan jou uit te deel.

Gebed: Vader, dankie vir al die wonderlike dinge wat U vir my koester. Ek reik uit om U aan te raak sodat ek kan ontvang dit waarna my siel verlang. Amen.

www.AliveToGod.com

中文

马可 5:34

耶 稣 对 她 说 , 女 儿 , 你 的 信 救 了 你 , 平 平 安 安 地 回 去 吧 。 你 的 灾 病 痊 愈 了 。

  • 主是带来医治自由和释放的那位
  • 祂想断开捆绑我们的锁链
  • 我们应立定心志领受祂所给我们的
  • 祂已预备医治, 平安和自由给你

祷告: 主啊, 感谢您使我在您的心意中所让我拥有的美好事物。我迫切的触摸您好让我能得着灵魂所渴望的。阿们。

www.AliveToGod.com

SPANISH

Marcos 5:34

‘—¡Hija, tu fe te ha sanado! —le dijo Jesús—. Vete en paz y queda sana de tu aflicción.’

  • El Señor es quien brinda sanación, libertad y alivio.
  • Él quiere romper las cadenas que nos sujetan.                                                         Debemos persistir y estar decididos a recibir lo que
  • Él tiene para nosotros.
  • Él está dispuesto a darte sanación, paz y libertad.

www.AliveToGod.com