ENGLISH
Luke 1:25
‘The Lord has done this for me,’ she said. ‘In these days He has shown His favour and taken away my disgrace among the people.’
- The Lord wants to do so much for you.
- He wants to show you His favour.
- He wants to remove and take away the disgrace and dishonour.
- He wants to give you the desires of your heart and answer your prayers.
Prayer: Lord, I pray that You will do this for me. Remove the disgrace and dishonour and show me Your favour and blessing in my life. Amen.
AFRIKAANS
Lukas 1:25
‘So het die Here met my gedoen in die dae toe Hy my aangesien het om my smaad onder die mense weg te neem.’
- Die Here wil soveel vir jou doen.
- Hy wil jou Sy guns wys.
- Hy wil die skande en die oneer weg neem.
- Hy wil jou die begeertes van jou hart gee en Hy wil jou gebede beantwoord.
Gebed: Vader, Ek bid dat U dit vir my sal doen. Verwyder die skande en die oneer en wys my U guns en seën in my lewe. Amen.
SPANISH
Lucas 1:25
‘Esto —decía ella— es obra del Señor, que ahora ha mostrado su bondad al quitarme la vergüenza que yo tenía ante los demás.’
- El Señor ah hecho mucho para ti.
- Él quiere mostrarte Su favor.
- Él quiere quitarte y llevarse toda vergüenza y deshonra.
- Él quiere darte los deseos de tu corazón y responder a tus oraciones.
Oración: Señor, oro para que Tú hagas eso para mí. Quítame la vergüenza y la deshonra y muéstrame tu favor y bendiciones en mi vida. Amén.
