Psalm 57:1
‘In You I take refuge. I will take refuge in the shadow of Your wings until the disaster has passed.’
- When we are facing difficulties in life, we have a refuge.
- Your refuge is God and in Him you can find security.
- Take refuge in the shadow of His wings.
- Whatever you are facing has an expiry date, it will come to an end.
Prayer: Lord, in this sacred moment I choose to take refuge in You. My desire is to live within the shadow of Your wings, until what I am facing has passed by. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 57:2
“Wees my genadig, o God, wees my genadig, want by U het my siel geskuil, en in die skaduwee van u vleuels sal ek skuil totdat die onheil verbygegaan het.”
- Gedurende moeilike tye in die lewe het ons ‘n skuiling.
- Jou skuiling is God en in Hom kan jy sekuriteit vind.
- Skuil in die skaduwee van Sy vleuels.
- Jou moeiike tyd het ‘n verval datum, dit sal tot ‘n einde kom.
Gebed: Vader, in hierdie heilige oomblik kies ek om in U te skuil Dit is my begeerte om binne die skaduwee van U vleuels te lewe, totdat my moeilike tyd verby gegaan het. Amen.
SPANISH
Salmo 57:1
“Ten compasión de mí, oh Dios; ten compasión de mí, que en ti confío.
A la sombra de tus alas me refugiaré, hasta que haya pasado el peligro.”
- Cuando pasamos dificultades en la vida, tenemos un refugio.
- Tu refugio es Dios y en Él puedes encontrar seguridad.
- Toma refugio a la sombra de Sus alas.
- Cualquier cosa que estés enfrentando, tiene fecha de expiración, llegará a su fin.
Oración: Señor, en este sagrado momento, elijo tomar refugio en Ti. Mi deseo es vivir bajo la sombra de Tus alas, hasta que haya pasado el peligro. Amén.
