
ENGLISH
Philippians 4:6
‘Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank Him for all He has done.’
- There is a great relief in letting go.
- When we hold on to our worries and cares, it drains and weakens us.
- When we let go and give it to God, we can know that blessed release.
- Tell God your needs and thank Him for what He has done and what He will do.
Prayer: Lord, today I release the load of worry and care that I have been carrying. I place it all in Your hands. I let go of the weight of those things and I ask You to intervene and work things out for me. Amen.
AFRIKAANS
Philippense 4:6
‘Wees oor niks besorg nie, maar laat julle begeertes in alles deur gebed en smeking met danksegging bekend word by God.’
- Daar is groot verligting daarin om te laat vaar.
- Wanneer ons aan ons bekommernisse en sorge vashou, dreineer en verswak dit ons.
- Wanneer ons laat vaar en dit aan God oorgee, kan ons geseënde vrylating ken.
- Vertel God jou behoeftes en dank Hom vir wat Hy gedoen het en vir wat Hy nog sal doen.
Gebed: Vader, vandag laat vaar ek die vrag bekommernis en sorge wat ek gedra het. Ek plaas dit alles in U hande. Ek laat vaar die gewig van alles en ek vra U om in te gryp en dinge vir my uit te werk. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
Filippesi 4:6
Non angustiatevi di nulla, ma in ogni cosa fate conoscere le vostre richieste a Dio in preghiere e suppliche, accompagnate da ringraziamenti.
- C’è un grande sollievo nel lasciar andare.
- Quando ci aggrappiamo alle nostre preoccupazioni e paure, ci prosciugano e ci indeboliscono.
- Quando lasciamo andare e le diamo a Dio, possiamo conoscere quella liberazione benedetta.
- Racconta a Dio i tuoi bisogni e ringraziaLo per quello che ha fatto e per quello che farà.
Preghiera: Signore, oggi rilascio il carico di preoccupazioni e paure che ho portato. Metto tutto nelle Tue mani. Lascio andare il peso di quelle cose e ti chiedo di intervenire e sistemare le cose per me. Amen.
SINHALA
පිලිප්පි 4:6
“නුඹලා කිසිවක් ගැන කණගාටු නොසිතා, සියල්ලෙහිදී ස්තුති දීම සමග යාච්ඤාවෙන්ද කන්නලව්වෙන්ද නුඹලාගේ ඉල්ලීම් දෙවියන්වහන්සේට දන්වාපල්ලා.”
- අත් හැරීම තුල ලොකු සහනයක් ඇත.
- අපි අපගේ කරදර සහ සැලකිලි තදින් අල්ලාගෙන සිටින විට, එය අප සිඳී ගොස් දුර්වල කරයි.
- අපි අත් හැර දෙවියන්ට එය බාර දුන්විට ඒ ආශිර්වාද නිදහස් බව දැනගන්න පුළුවන්.
- ඔබේ අවශ්යතා දෙවියන් වහන්සේට පවසන්න, උන්වහන්සේ කළ දේ සහ උන්වහන්සේ කරන දේ ගැන උන්වහන්සේට ස්තුති කරන්න
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, අද මම දරාගෙන සිටින කනස්සල්ල සහ සැලකිල්ල නිදහස් කරමි. මම ඒ සියල්ල ඔබේ අතේ තබමි. මම ඒ දේවල්වල බර අත්හැරලා මම ඔබෙන් ඉල්ලා සිටින්නේ මැදිහත් වී මා වෙනුවෙන් කටයුතු කරන ලෙසයි. ආමෙන්.
RUSSIAN
К Филиппийцам 4:6
– Ни о чем не беспокойся; вместо этого молись обо всем. Скажите Богу, в чем вы нуждаетесь, и поблагодарите Его за все, что Он сделал.’
- В том, чтобы отпустить все, есть огромное облегчение.
- Когда мы цепляемся за свои тревоги и попечительства, это истощает и ослабляет нас.
- Когда мы отпускаем все и отдаем это Богу, мы можем познать это благословенное освобождение.
- Расскажите Богу о своих нуждах и поблагодарите Его за то, что Он сделал и что Он сделает в будущем.
Молитва: Господь, сегодня я освобождаюсь от груза беспокойства и заботы, который я нес. Я отдаю все это в Твои руки. Я освобождаюсь от груза этих вещей и прошу Вас вмешаться и все уладить за меня. Аминь.