
ENGLISH
Habakkuk 1:5
‘I will work a work in your days which you will not believe, though it be told you.’
- This is a promise of great things that the Lord has planned.
- He wants to do a wonderful work in and through our lives.
- It is never too late to trust Him to do this.
- He will do the work if we will just ask and believe
Prayer: Lord, thank You for the great things that You have planned and prepared for me. I pray that You will do a work in my days that I would not have believed even if I had been told about it. Amen.
AFRIKAANS
Hάbakuk 1:5
‘Aanskou onder die nasies en merk op, en staan verstom, verstom; want Ek gaan iets in julle dae doen wat julle nie sal glo as dit vertel word nie.’
- Hierdie is ‘n belofte van groot dinge wat die Here beplan het
- Hy wil ‘n wonderlike werk in en deur ons lewens doen.
- Dit is nooit te laat om Hom te vertrou om dit te doen nie.
- Hy sal die werk doen as ons net sal vra en glo.
Gebed: Vader, dankie vir die groot dinge wat U vir my beplan en voorberei het. Ek bid dat U ‘n werk in my dae sal doen wat ek nie sou geglo het nie al was ek daarvan vertel. Amen.
TURKISH
Habakkuk 1:5
‘Sizin gününüzde öyle işler yapacağım ki, anlatsalar inanmayacaksınız.’
- Bu ayet, Rab’bin hazırladığı muazzam şeylerin sözüdür.
- Hayatlarımızda ve hayatlarımızla müthiş şeyler yapmak istiyor Rab.
- O’na bu yapacağı işler için güvenmek için geç değildir.
- O’na sorup ve inanırsanız, o müthiş işleri yapacaktır.
Dua: Rab’bim benim için hazırladığın ve planladığın muazzam şeyler için sana teşekkür ederim. Dua ederim ki anlatsalar inanmayacağım işler yapasın benim günlerimde. Amin.