
ENGLISH
2 Corinthians 5:21
‘God made Him Who had no sin to be sin for us, so that in Him we might become the righteousness of God.’
- It was through Christ’s death that we can be in right-standing with God.
- We were sinners, but He came to take our sins away.
- The result is that we can enjoy an unhindered relationship with God.
- Let us receive what He has done for us, so that we can be truly free.
Prayer: Lord, as I take this moment to reflect and remember what You did for us when You came and died for us, I am truly thankful. Help me to live each day in the new identity that You have given me and may my life bring glory and honour to You. Amen.
AFRIKAANS
2 Korinthiërs 5:21
‘Want Hy het Hom wat geen sonde geken het nie, sonde vir ons gemaak, sodat ons kan word geregtigheid van God in Hom.’
- Dit is deur Christus se dood dat ons in ‘n goeie verhouding met God kan wees.
- Ons was sondaars, maar Hy het gekom om ons sondes weg te neem.
- As gevolg daarvan kan ons ‘n ongehinderde verhouding met God geniet
- Kom ons ontvang wat Hy vir ons gedoen het, sodat ons werklik vry kan wees.
Gebed: Here, ek is opreg dankbaar waar ek hierdie oomblik neem om na te dink en te onthou wat U vir ons gedoen het toe U vir ons gesterf het. Help my om elke dag in die nuwe identiteit wat U aan my gegee het te leef en mag my lewe heerlikheid en eer aan U bring. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
ITALIAN
2 Corinzi 5:21
Colui che non ha conosciuto peccato, egli lo ha fatto diventare peccato per noi, affinché noi diventassimo giustizia di Dio in lui.
- È stato attraverso la morte di Cristo che possiamo essere nella giusta posizione con Dio.
- Eravamo peccatori, ma Egli è venuto per togliere i nostri peccati.
- Il risultato è che possiamo godere di una relazione senza ostacoli con Dio.
- Accogliamo ciò che Lui ha fatto per noi, affinché possiamo essere veramente liberi.
Preghiera: Signore, mentre prendo questo momento per riflettere e ricordare ciò che hai fatto per noi quando Sei venuto e Sei morto per noi, sono veramente grato. Aiutami a vivere ogni giorno nella nuova identità che mi hai dato e possa la mia vita portarTi gloria e onore. Amen.
SINHALA
2 කොරින්ති 5:21
“අප උන්වහන්සේ තුළ දෙවියන්වහන්සේගේ ධර්මිෂ්ඨකම වන පිණිස පාපයක් නොදත්තාවූ උන්වහන්සේ අප වෙනුවට පාපය වෙන්ට (දෙවියන්වහන්සේ ) සැලැස්සූ සේක.”
- අපට දෙවියන් වහන්සේ සමඟ නිවැරදි ස්ථාවරයක සිටිය හැක්කේ ක්රිස්තුස් වහන්සේගේ මරණය තුළින් ය.
- අපි පව්කාරයන්, නමුත් ස්වාමින් වහන්සේ අපගේ පව් ඉවත් කිරීමට පැමිණිසේක.
- එහි ප්රතිඵලය වන්නේ අපට දෙවියන් සමඟ බාධාවකින් තොරව සම්බන්ධයක් භුක්ති විඳීමට හැකි වීමයි.
- අපට සැබවින්ම නිදහස් වීමට හැකි වන පරිදි උන් වහන්සේ අප වෙනුවෙන් කර ඇති දේ අපි ලබා ගනිමු.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබ වහන්සේ පැමිණ අප වෙනුවෙන් මරණයට පත්වී අප වෙනුවෙන් කළ දේ මම සිහිපත් කර, මේ මොහොත ගැන , මම සැබවින්ම ඔබවහන්සේට ස්තුතිවන්ත වෙමි. ඔබ මට ලබා දී ඇති නව අනන්යතාවයේ සෑම දිනකම ජීවත් වීමට මට පිහිට වුවමැනව , මගේ ජීවිතය ඔබට මහිමය හා ගෞරවය ගෙන එනු ලැබේවා. ආමෙන්.