ENGLISH
Isaiah 26:12
‘LORD, You will grant us peace!’
– The Lord is the Prince of Peace.
– Peace is a gift that God’s wants to give us to enjoy.
– Often, however, we face turmoil and distress.
– But HIS plan for us is that we would know His peace.
Prayer: Lord, I pray that You will come and fill me with Your peace right now. I receive Your gift of peace. Amen
AFRIKAANS
Jesaja 26:12
‘HERE, U sal vir ons vrede beskik, ….’
– Die Here is die Prins van Vrede.
– Vrede is ‘n geskenk wat God vir ons wil gee om te geniet.|
– Maar ons beleef dikwels onrus en benoudheid.
– Maar SY plan vir ons is dat ons Sy vrede sal ken.
Gebed: Vader, ek bid dat U nou sal kom en my vul met U vrede. Ek ontvang U gawe van vrede. Amen
ESPAÑOL
Isaías 26:12
“Señor, tú estableces la paz en favor nuestro.”
– El Señor es el Príncipe de la Paz”.
– La paz es un regalo que el Señor nos quiere dar para que lo disfrutemos.
– Sin embargo, frecuentemente enfrentamos confusión y angustia.
– Pero Su plan para nosotros, es que conozcamos Su paz.
Oración: Señor, oro para que Tú vengas y me llenes con tu paz ahora mismo. Recibo el regalo de Tu paz. Amén.
TURKISH
Yeşaya 26:12
‘Ya RAB, bizi esenliğe çıkaracak sensin’
– Rab Esenliğin Prensidir.
– Esenlik Tanrı’nın bizlere vermek istediği bir armağandır.
– Sık Sık, karmaşa ve acı içindeyiz.
– Fakat O’nun bizim için olan planı bizim O’nun esenliğini bilmemizdir.
Dua: Rab’bim, gel ve beni Senin huzurunla doldur şimdi. Esenliklik armağanını kabul ediyorum. Amin.
