ENGLISH
Genesis 22:14
So Abraham called that place The LORD Will Provide. And to this day it is said, ‘On the mountain of the LORD it will be provided.’
- What a reassuring fact it is to know that the Lord will provide.
- What needs do you have today?
- May you be able to say: ‘All that I needed, Your hand has provided!’
- The Lord is faithful and He will be faithful to you in your area of need.
Prayer: Lord, today I recognise that You are my source. I declare that You will provide for me and I will trust and not be afraid. Amen.
AFRIKAANS
Genesis 22:14
‘En Abraham het dié plek genoem: Die HERE sal voorsien! Sodat vandag nog gesê word: Op die berg van die HERE sal dit voorsien word.’
- Dit is so bemoedigend om te weet dat die Here sal voorsien.
- Watter behoeftes het jy vandag?
- Mag jy kan sê: ‘Alles wat ek nodig gehad het, Het U hand voorsien!’
- Die Here is getrou en Hy sal getrou aan jou wees in al jou behoeftes.
Gebed: Vader, vandag erken ek dat U my bron is. Ek verklaar dat U vir my sal voorsien en ek sal U vertrou en ek sal nie vrees nie. Amen.
SPANISH
Génesis 22:14
“A ese sitio Abraham le puso por nombre: «El Señor provee.» Por eso hasta el día de hoy se dice: «En un monte provee el Señor.»”
- Qué tranquilizador es saber que el Señor proveerá.
- ¿Qué estás necesitando hoy?
- Que tú puedas decir “Todo lo que necesito, Tu mano Señor me ha provisto.”
- El Señor es fiel y será fiel en tu área de necesidad.
Oración: Señor, hoy reconozco que Tú eres mi Fuente. Declaro que Tú me proveerás, confiaré en Tí y no temeré. Amén.
Leave a Reply