ENGLISH
Isaiah 58:9
‘Then you will call, and the LORD will answer; you will cry for help, and He will say: Here am I.’
- What a privilege and a joy we have to be able to call on the Lord for help.
- We are not doing life alone because He is with us.
- Today He says to you: ‘Here I am!’
- He is the one who hears our prayers and cries and He helps us.
Prayer: Lord, thank You that right now You are here with me. You have promised never to abandon or forsake me and I take hold of Your hand today. Amen.
AFRIKAANS
Jesaja 58:9
‘Dan sal jy roep, en die HERE sal antwoord; jy sal skreeu om hulp, en Hy sal sê: Hier is Ek!’
- Ons is so bevoorreg en gelukkig om die Here te kan aanroep om hulp.
- Ons lewe nie alleen nie want Hy is met ons.
- Vandag sê Hy vir jou: ‘ Hier is Ek!’
- Hy is die een wat ons gebede en roepe hoor en Hy help ons.
Gebed: Vader, dankie dat U nou op die oomblik hier met my is. U het belowe om my nooit te verlaat of te versaak nie en ek neem vandag U hand. Amen.
SPANISH
Isaías 58:9
“Llamarás, y el Señor responderá; pedirás ayuda, y él dirá: “¡Aquí estoy!””
- Qué privilegio y qué gozo es poder pedirle ayuda al Señor.
- No estamos viviendo la vida solos, porque Él está con nosotros.
- Hoy Él te dice “Aquí estoy”
- Él es quien escucha tus oraciones y lamentos y es quien nos ayuda.
Oración: Señor, gracias porque justo ahora, estás acá conmigo. Tú has prometido nunca abandonarme ni soltarme. Hoy me tomo de Tu mano. Amén.
FRENCH
Esaïe 58:9
‘Alors tu appelleras, et l’Éternel répondra; Tu crieras, et il dira: Me voici! Si tu éloignes du milieu de toi le joug,..’
- Quel privilège et quelle joie que nous avons d’être en mesure d’invoquer L’Eternel pour nous assister !
- Nous ne vivons pas seuls, parce qu’Il est avec nous.
- Aujourd’hui Il te dit : ‘ Me voici ‘
- Il est celui qui écoute nos prières et nos cris et Il nous assiste.
Prière: Seigneur, merci de ce que Tu sois avec moi à cet instant. Tu as promis de ne jamais m’abandonner ou me délaisser et je prends Ta main aujourd’hui. Amen
PILIPINO
Isaiah 58:9
‘At iyong tatawagan, at ang Panginoon ay sasagutin; ikaw ay iiyak sa paghingi ng tulong, at Kanyang sasabihin; Andito Ako.’
- Anong pabor at kasiyahan na maaring tayong tumawag para humingi ng tulong mula sa Panginoon.
- Hindi tayo nag iisa sa buhay sapagakat Siya ay kasama natin.
- Ngayong araw ay sasabihin Niya sa iyo: ‘Andito Ako!’
- Siya ang dumidinig ng ating mga dasal at mga iyak at tutulungan Niya tayo.
Dasal: Panginoon, salamat po na Ikaw sa ngayon ay nadito sa aking tabi. Iyong pinangako Niya na hindi tayo iiwanan o tatalikuran at aking hahawakan ang Iyong kamay ngayon. Amen.
HINDI
यशायाह 58:9
‘तब तुम बुलाओगे, और यहोवा उत्तर देगा; तुम मदद के लिए रोगे, और वह कहेगा, यहाँ मैं हूं।
- हमारे पास क्या ही सुंदर अवसर है कि हम मदद के लिए परमेश्वर से प्रार्थना करने का एक विशेषाधिकार और एक खुशी प्राप्त कर सकते हैं।
- हम अकेले ही जीवन नहीं जी रहे हैं क्योंकि वह हमारे साथ है।
- आज वह आपको कहता है: ‘मैं यहाँ हूँ!’
- वह हमारा ऐसा परमेश्वर है जो हमारी प्रार्थना सुनता है और आवाज़ देता है और वह हमारी सहायता करता है।
प्रार्थना: परमेश्वर पिता, शुक्रिया कि अभी आप मेरे साथ हैं।आपने वादा किया है कि मुझे कभी भी नहीं त्यागेंगे और आज मैं आपका हाथ पकड़ लेता हूं। आमीन।