Thought for today

DW09SEPTEMBER15

ENGLISH

2 Corinthians 4:7 (Living Bible)

‘We now have this light shining in our hearts, but we ourselves are like fragile clay jars containing this great treasure.’

  •  We are not as strong as we think we are.
  • But God has placed treasure with our fragile human hearts.
  • As a result we can be more than we ever thought we could be.
  • With His light shining in our hearts, we can be effective and useful.

Prayer: Lord, thank You for the Your light that shines in me. Thank You for the treasure that You have placed within me. Amen.

www.AliveToGod.com

AFRIKAANS

2 Korinthiërs 4:7

‘Maar ons het hierdie skat in erdekruike, sodat die voortreflikheid van die krag van God mag wees en nie uit ons nie.’

  • Ons is nie so sterk as wat ons dink ons is nie.
  • Maar God het ‘n skat in ons brose mensharte geplaas.
  • Die resultaat daarvan is dat ons meer kan wees as wat ons ooit gedink het.
  • Met Sy lig wat in ons harte skyn kan ons effektief en hulpvaardig wees.

Gebed: Vader, dankie vir U lig wat in my skyn. Dankie vir die skat wat U in my geplaas het. Amen.

www.AliveToGod.com

中文

哥林多后书 4:7

我们有这宝贝放在瓦器里,要显明这莫大的能力是出于神,不是出于我们。

  •  我们并非如我们想的般强壮
  • 但上帝将宝贝放在我们人脆弱的的心中
  • 结果是我们能成就更多于我们所能的
  • 祂的光照在我们心中, 使我们能有效和有用的。

祷告:主啊,感谢您将您的光照耀我的里面,感谢您将宝贝放在我的里面。阿们

www.AliveToGod.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: