ENGLISH
Psalm 111:9 (Paraphrased)
‘He has paid a full ransom for His people; now they are always free to come to Him.’
- To be ransomed is to be set free because somebody else has paid the price.
- This especially applies to sin and its penalty.
- BUT it also applies to things that would hold us captive.
- This is exactly what the Lord wants to do for us.
Prayer: Lord, thank you that You have paid the ransom so that I can be free. As a result, nothing can separate me from Your love towards me. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 111:9
‘Hy het aan sy volk verlossing gestuur; Hy het sy verbond vir ewig ingestel;…..’
- Om verlos te wees is om vrygesel te word omdat iemand anders die prys betaal het.
- Hierdie spreek vernaamlik van sonde en die straf daarvoor.
- MAAR dit het ook betrekking op dinge wat ons gevange hou.
- Dit is presies wat die Here vir ons wil doen.
Gebed: Here, dankie dat U die prys betaal het sodat ek kan vry wees. Daarom kan niks my skei van U liefde teenoor my nie. Amen.
SPANISH
Salmo 111:9
‘Pagó el precio del rescate de su pueblo y estableció su pacto para siempre.’
- Ser rescatado es ser liberado porque alguien pagó el precio de nuestro rescate.
- Esto se aplica especialmente al pecado y a su castigo.
- PERO, también se aplica a las cosas que nos mantendrías cautivos.
- Esto es exactamente lo que el Señor quiere hacer por nosotros.
Oración: Señor, gracias porque has pagado el rescate para que yo sea liberado. En consecuencia, nada puede separarme de Tu amor por mí. Amén.
Advertisements
Leave a Reply