ENGLISH
Matthew 7:7
‘Ask and keep on asking and it will be given to you; seek and keep on seeking and you will find; knock and keep on knocking and the door will be opened to you.’
- Never give up on God’s faithfulness towards you.
- He wants to give you that which you have been trusting Him for.
- He wants you to find the peace and hope you are longing for.
- He also wants to open the right doors at just the right time.
Prayer: Lord, thank You for Your great faithfulness to me. I choose to ask and to keep on asking, to seek and to keep on seeking and to knock and to keep on knocking, because I know that You will come through for me. Amen.
AFRIKAANS
Matthéüs 7:7
‘Bid, en vir julle sal gegee word; soek, en julle sal vind; klop, en vir julle sal oopgemaak word.’
- Moet nooit opgee op God se getrouheid teenoor jou nie.
- Hy wil vir jou gee dit waarvoor jy op Hom vertrou.
- Hy wil hê jy moet die vrede en hoop vind waarna jy smag.
- Hy wil ook die regte deure op net die regte tyd oopmaak.
Gebed: Vader, dankie vir U wonderbare getrouheid aan my. Ek kies om te vra en aan te hou met vra, om te soek en aan te hou met soek en te klop en aan te hou met klop, want ek weet dat U my nie in die steek sal laat nie. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
FRENCH
Matthieu 7:7
‘Demandez ,et l’on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l’on vous ouvrira
- N’oubliez jamais la fidélité de Dieu envers vous.
- Il veut vous donner ce que vous lui avez demandé.
- Il veut que vous trouviez la paix et l’espérance que vous désirez.
- Il veut aussi ouvrir une porte juste au bon moment.
Prière: Seigneur,merci pour Ta fidélité envers moi. Je veux demander et continuer à demander, chercher et continuer à chercher, frapper et continuer à frapper, car je sais que Tu viendras à mon secours. Amen.
ITALIAN
Matteo 7:7
«Chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto;
- Non rinunciare mai alla fedeltà di Dio nei tuoi confronti.
- Vuole darti ciò per cui ti sei fidato di Lui.
- Vuole che tu trovi la pace e la speranza che desideri.
- Vuole anche aprire le porte giuste al momento giusto.
Preghiera: Signore, grazie per la Tua grande fedeltà nei miei confronti. Scelgo di chiedere e di continuare a chiedere, di cercare e di continuare a cercare e di bussare e di continuare a bussare, perché so che Tu verrai per me. Amen.
SINHALA
මතේව් 7:7
“ඉල්ලාපල්ලා, එවිට නුඹලාට දෙනු ලැබේ, සොයාපල්ලා, එවිට නුඹලාට සම්භවේ, තට්ටුකරපල්ලා එවිට නුඹලාට ද
ොර හරිනු ලැබේ”
- ඔබ කෙරෙහි දෙවියන් වහන්සේගේ විශ්වාසවන්තකම කිසි විටෙකත් අත් නොහරින්න.
- ඔබ උන්වහන්සේව විශ්වාස කළ දේ ඔබට ලබා දීමට උන්වහන්සේට අවශ්යයි.
- ඔබ ආශා කරන සාමය සහ බලාපොරොත්තුව ඔබ සොයා ගැනීමට උන්වහන්සේට අවශ්යයි.
- උන්වහන්සේට අවශ්ය වන්නේ නියම වේලාවට නිවැරදි දොරවල් විවෘත කිරීමට ය.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබවහන්සේ මා කෙරෙහි දැක්වූ මහත් විශ්වාසවන්තකමට ස්තූතියි. ඔබ මා වෙනුවෙන් පැමිණෙන බව මම දන්නා නිසා මම ඉල්ලීමට සහ දිගින් දිගටම ඉල්ලීමට, සෙවීමට සහ දිගින් දිගටම සෙවීමට, තට්ටු කිරීමට සහ දිගින් දිගටම තට්ටු කිරීමට මම තෝරා ගතිමි. ආමෙන්.