ENGLISH
Daniel 6:10
‘Daniel went into his house, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God…’
- No matter what life brings your way, never forget that God is with you.
- Daniel had received bad news, but he continued to pray.
- Our focus and hope should be in the Lord and not in the news reports.
- We should take every matter that concerns us and make it a matter of prayer.
Prayer: Lord, in a world of change and uncertainty, I choose to be confident in You. I will live with an expectation of Your faithfulness and love towards me and I will not be shaken by situations and circumstances. Amen.
AFRIKAANS
Daniël 6:10
‘En net toe Daniël verneem dat die bevelskrif geskrywe was, het hy in sy huis gegaan; en hy het in sy bo-kamer vensters gehad wat oop was in die rigting van Jerusalem, en hy het drie maal op ‘n dag op sy knieë geval en gebid en lofprysinge uitgespreek voor sy God, net soos hy tevore gedoen het.’
- Maak nie saak wat die lewe oor jou pad bring nie, moet nooit vergeet dat God met jou is nie.
- Daniël het slegte nuus ontvang, maar hy het aanhou bid.
- Ons fokus en hoop moet in die Here wees en nie in die nuusberigte nie.
- Ons moet elke saak wat ons aangaan, neem en dit ‘n saak van gebed maak.
Gebed: Vader, in ‘n wêreld van verandering en onsekerheid, kies ek om op U te vertrou, Ek sal met ‘n verwagting van U getrouheid en liefde teenoor my leef en ek sal nie deur situasies en omstandighede onthuts word nie. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
FRENCH
Daniel 6:10
‘Lorsque Daniel sut que le décret était écrit, il se retira dans sa maison,et trois fois le jour il se mettait à genoux, il priait, et il louait son Dieu, comme il le faisait auparavant.
- Peu importe ce que la vie vous réserve, n’oubliez jamais que Dieu est avec vous.
- Daniel a reçu une mauvaise nouvelle, mais il a continué à prier.
- Nous devons mettre notre espoir et nous focaliser sur le Seigneur et non sur le rapport de nouvelles.
- Nous devons faire de nos problèmes un sujet de prière.
Prière: Seigneur, dans le monde de changement et d’incertitude, je choisis de me confier en Toi. Je compterai sur Ta fidélité et Ton amour pour moi et je ne serai pas ébranlé par les situations et les circonstances. Amen.
ITALIAN
Daniele 6:10
Quando Daniele seppe che il decreto era firmato, andò a casa sua; e, tenendo le finestre della sua camera superiore aperte verso *Gerusalemme, tre volte al giorno si metteva in ginocchio, pregava e ringraziava il suo Dio come era solito fare anche prima.
- Non importa cosa ti porta la vita, non dimenticare mai che Dio è con te.
- Daniele aveva ricevuto cattive notizie, ma continuò a pregare.
- Il nostro focus e la nostra speranza dovrebbero essere nel Signore e non nei notiziari.
- Dovremmo prendere ogni questione che ci riguarda e farne una questione di preghiera.
Preghiera: Signore, in un mondo di cambiamento e incertezza, scelgo di avere fiducia in Te. Vivrò nell’attesa della Tua fedeltà e del Tuo amore verso di me e non sarò scosso dalle situazioni e circostanze. Amen.
SINHALA
දානියෙල් 6:10
“ඒ පත්රය අත්සන් කළ බව දානියෙල් දැනගත්විට, තමාගේ ගෙදරට ගොස්, තමාගේ උඩුමහලේ කවුළු යෙරුසලම දෙසට ඇරී තිබියදී, තමා ඊට පළමු කළාක් මෙන් දවසට තුන්වරක් දණින් හිඳ තමාගේ දෙවියන්වහන්සේ ඉදිරියෙහි යාච්ඤා කොට ස්තුති කළේය”
- ඔබේ ජීවිතය කුමක් වුවත්, දෙවියන් වහන්සේ ඔබ සමඟ සිටින බව අමතක නොකරන්න.
- දානියෙල්ට නරක ආරංචියක් ලැබී තිබුණත් ඔහු දිගටම යාච්ඤා කළා.
- අපගේ අවධානය සහ බලාපොරොත්තුව තිබිය යුත්තේ ස්වාමින් වහන්සේ කෙරෙහි මිස ප්රවෘත්ති වාර්තා වල නොවේ.
- අප සම්බන්ධ සෑම කරුණක්ම අප විසින් ගත යුතු අතර එය යාච්ඤාවේ කාරණයක් බවට පත් කළ යුතුය.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, වෙනස්වීම් සහ අවිනිශ්චිත ලෝකයක, මම ඔබ කෙරෙහි විශ්වාසය තැබීමට තීරණය කරමි. ඔබගේ විශ්වාසවන්තකම සහ මා කෙරෙහි ඇති ආදරය අපේක්ෂාවෙන් මම ජීවත් වන්නෙමි, තත්වයන් සහ තත්වයන්ගෙන් මම නොසැලී සිටිමි. ආමෙන්.