ENGLISH
2 Timothy 2:1
‘You therefore, My child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.’
- We are called to be strong.
- The strength that we need does not come from within ourselves.
- This strength comes from our connection to our Lord and Saviour.
- In Christ you will find grace, and flowing out of that grace there is strength.
Prayer: Lord, may the living reality of Your grace become even more real in my life. May I know and experience for myself Your great love and grace towards me and may I be constantly strengthened as a result. Amen.
AFRIKAANS
2 Timòtheüs 2:1
‘Jy dan, My seun, wees sterk deur die genade wat in Christus Jesus is;’
- Ons is geroep om sterk te wees.
- Die krag wat ons nodig het kom nie uit onsself nie.
- Hierdie krag kom uit ons verbintenis met ons Here en Verlosser.
- Jy sal genade in Christus vind en krag vloei uit daardie genade.
Gebed: Vader, mag die lewende werklikheid van U genade selfs nog meer werklik in my lewe word. Mag ek vir myself, U groot liefde en genade ken en ondervind en mag ek voortdurend daardeur versterk word. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
FRENCH
2 Timothée 2:1
‘Toi donc, mon enfant, fortifie-toi dans la grâce qui est en Jésus Christ.
- Nous sommes appelés à être forts.
- La force dont nous avons besoin ne vient de nous-mêmes.
- Cette force vient de la connexion que nous avons avec notre Seigneur et Sauveur.
- En Christ,vous trouverez la grâce et de cette grâce vient la force.
Prière: Seigneur, que la réalité vivante de Ta Ta grâce soit encore plus une réalité pour moi. Que je puisse connaître et que j’expérimente de moi-même Ton immense amour et Ta grâce envers moi et ainsi,que je sois constamment fortifié. Amen.
ITALIAN
2 Timoteo 2:1
Tu dunque, figlio mio, fortíficati nella grazia che è in Cristo Gesú,
- Siamo chiamati ad essere forti.
- La forza di cui abbiamo bisogno non viene da noi stessi.
- Questa forza deriva dalla nostra connessione con il nostro Signore e Salvatore.
- In Cristo troverai la grazia, e da quella grazia scaturisce la forza.
Preghiera: Signore, che la realtà viva della Tua grazia diventi ancora più reale nella mia vita. Possa io conoscere e sperimentare di persona il Tuo grande amore e la grazia verso di me e possa io essere costantemente rafforzato di conseguenza. Amen.
SINHALA
2 තිමෝති 2:1
“ එබැවින් මාගේ දරුව, ක්රිස්තුස් යේසුස්වහන්සේ තුළ තිබෙන කරුණාවෙන් ශක්තිමත් වෙයන්න.”
- අපි ශක්තිමත් වීමට කැඳවා ඇත.
- අපට අවශ්ය ශක්තිය ලැබෙන්නේ අප තුලින් නොවේ.
- මෙම ශක්තිය ලැබෙන්නේ අපගේ ස්වාමින් වහන්සේ සහ ගැලවුම්කරුවා සමඟ ඇති අපගේ සම්බන්ධතාවයෙනි.
- ක්රිස්තුස් වහන්සේ තුළ ඔබට කරුණාව ලැබෙන අතර, එම කරුණාවෙන් ශක්තිය ගලා එනු ඇත.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබගේ කරුණාවේ ජීවමාන යථාර්ථය මගේ ජීවිතයේ තවත් සැබෑ වේවා. මා කෙරෙහි ඔබගේ මහත් ආදරය සහ කරුණාව මා දැනගෙන, අත්විඳිමි, එහි ප්රතිඵලයක් ලෙස මා නිරන්තරයෙන් ශක්තිමත් වෙත්වා. ආමෙන්.