ENGLISH
Psalm 27:1 (NLT)
‘The LORD is my Fortress, protecting me from danger, so why should I tremble?’
- In life, we need a fortress and a stronghold, and God is that for us.
- This knowledge gives us the strength and determination that we need.
- Therefore we do not need to fear, if God is for us who can be against us.
- If He is with us then He will see us through and give us the victory.
Prayer: Lord, I declare that You are my Light, You are my Fortress and my place of hope and therefore I will not be fearful or afraid, for You are with me every step of the way. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 27:1
‘Die Here is my lig en my heil: vir wie sou ek vrees? Die Here is die Toevlug van my lewe: vir wie sou ek vervaard wees?’
- Ons het ‘n vesting en ‘n toevlug in die lewe nodig, en God is dit vir ons.
- Hierdie kennis gee ons die krag en vasberadenheid wat ons nodig het.
- Daarom hoef ons nie te vrees nie, as God vir ons is wie kan teen ons wees.
- As Hy met ons is sal Hy ons deurbring en aan ons die oorwinning gee.
Gebed: Vader, ek verklaar dat U my Lig is, U is my Vesting en my plek van hoop en daarom sal ek nie vrees of bang wees nie, want U is met my elke tree van die pad. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
SPANISH
Salmo 27:1
“El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré?”
- En la vida, necesitamos una fortaleza, una protección y Dios es eso para nosotros.
- Este conocimiento nos da la fuerza y la determinación que necesitamos.
- Por lo tanto, no debemos temer, si Dios está por nosotros, quien puede estar contra nosotros.
- Si Él está con nosotros, nos acompañará y nos dará la victoria.
Oración: Señor, declaro que Tú eres mi Luz, Tú eres mi Fortaleza y mi lugar de esperanza y, por lo tanto, no tendré miedo, porque Tú estás conmigo en cada paso del camino. Amén.
FRENCH
Psaumes 27:1
‘L’Eternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? L’Eternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur?
- Dans la vie, nous avons parfois besoin d’une forteresse et le Seigneur l’est pour nous.
- Cette connaissance nous donne la force et la détermination dont nous avons besoin.
- Nous n’avons donc rien à craindre, si Dieu est pour nous qui sera contre nous.
- Si Il est avec nous,alors Il nous aidera et nous donnera la victoire.
Prière: Seigneur, je déclare que Tu es ma lumière ,Tu es ma forteresse,et mon espérance et j’ai n’ai rien à craindre par conséquent, car Tu es avec moi à chaque étape du chemin. Amen.
ITALIAN
Salmo 27:1
Di *Davide.Il Signore è la mia luce e la mia salvezza; di chi temerò? Il Signore è il baluardo della mia vita; di chi avrò paura?
- Nella vita, abbiamo bisogno di una fortezza e di una roccaforte, e Dio è questo per noi.
- Questa conoscenza ci dà la forza e la determinazione di cui abbiamo bisogno.
- Quindi non dobbiamo temere, se Dio è per noi chi può essere contro di noi.
- Se è con noi, allora vedrà attraverso noi e ci darà la vittoria.
Preghiera: Signore, dichiaro che Sei la mia luce, Sei la mia fortezza e il mio luogo di speranza e quindi non avrò paura, né sarò timoroso/a, perché Sei con me in ogni fase del cammino. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 27:1
“ ස්වාමීන්වහන්සේ මාගේ ආලෝකයත් ගැලවීමත්ය. මම කාට භයවන්නෙම්ද? ස්වාමීන්වහන්සේ මාගේ ජීවිතයේ ශක්තියය, මම කාට භීත වන්නෙම්ද?”
- ජීවිතයේ දී, අපට බලකොටුවක් සහ රැදීසිටීමක් අවශ්ය වන අතර, දෙවියන් වහන්සේ අප සඳහා වේ.
- මෙම දැනුම අපට අවශ්ය ශක්තිය සහ අධිෂ්ඨානය ලබා දෙයි.
- එබැවින් අපට බයවීමට නොමැත, දෙවියන් වහන්සේ අප වෙනුවෙන් සීටිනම්, අපට විරුද්ධ විය හැක්කේ කාටද?
- උන්වහන්සේ අප සමඟ සිටී නම්, උන්වහන්සේ අපව රැක අපට ජයග්රහණය ලබා දෙනුසේක.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබ මාගේ ආලෝකය බව මම ප්රකාශ කරමි, ඔබ මගේ බලකොටුව සහ මගේ බලාපොරොත්තුවයි එබැවින් මම බිය නොවන්නෙමි, මන්ද, සෑම පියවරකදීම ඔබවහන්සේ මා සමඟ සිටින බැවිනි.ආමේන්.