Jeremiah 31:3
‘I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness.’
- Today the Lord wants to reassure you of His enduring love for you.
- You are valuable and precious to Him and He dearly loves you.
- Expect His everlasting love and His unfailing kindness.
- You are loved by your Heavenly Father, and that is a foundation on which to stand.
Prayer: Lord, thank You for Your eternal love and kindness towards me. I receive it afresh today as I remember that You came to this earth because of Your great love for all people and especially for me. Amen.
AFRIKAANS
Jeremia 31:3
‘…: Ja, Ek het jou liefgehad met ‘n ewige liefde; daarom het Ek jou getrek met goedertierenheid.’
- Vandag wil die Here jou verseker van Sy ewige liefde vir jou.
- Jy is waardevol en kosbaar vir Hom en Hy het jou oneindig lief.
- Verwag Sy ewigdurende liefde en Sy onfeilbare goedertierenheid.
- Jou Hemelse Vader het jou lief, en dit is ‘n fondasie om op te staan.
Gebed: Vader, dankie vir u ewigdurende liefde en goedertierenheid teenoor my. Ek ontvang dit opnuut vandag wanneer ek onthou dat U na hierdie aarde toe gekom het omrede U groot liefde vir alle mense en vernaamlik vir my. Amen.
SPANISH
Jeremías 31:3
“Con amor eterno te he amado; por eso te sigo con fidelidad.”
- Hoy, el Señor quiere reafirmarte su amor eterno.
- Tú eres valioso y precioso para Él y te ama profundamente.
- Espera Su amor eterno y Su fidelidad.
- Eres amado por Tu Padre celestial y ese es el fundamento en el cual estás parado.
Oración: Señor, gracias por tu amor eterno y fidelidad hacia mí. Lo recibo hoy y recuerdo que Tú viniste al mundo debido a tu gran amor por todas las personas, en especial por mí. Amén.
FRENCH
Jérémie 31:3
‘Je t’aime d’un amour éternel; C’est pourquoi je te conserve ma bonté’.
- Aujourd’hui le Seigneur vatu te rassurer Son amour éternel pour toi
- Tu as de valeur à ses yeux,tu es précieux et Il t’aime tendrement
- Attends-toi donc à son amour éternel et sa bonté
- Tu es aimé par ton père céleste, et ceci est un fondement sur lequel se rester
Prière: Seigneur, merci pour ta bonté et ton amour éternel envers moi.Je reçois cela à nouveau aujourd’hui puisque je me souviens que tu es venu sur cette terre à cause de ton grand amour pour tous le monde et pour moi particulièrement. Amen