Romans 5:6
‘When we were utterly helpless, Christ came at just the right time and died for us sinners.’
- The Good News is that the Lord comes in our helplessness and gives us hope.
- He knows when the time is ‘just right’ and He steps in to turn things around.
- As we remember His death and what He did for us on the cross, we celebrate hope.
- No matter how ‘utterly helpless’ our situation may be, He is our help and answer.
Prayer: Lord, thank You for coming into the world to die and to give Your life as a sacrifice for me. I recognised that You are all I need and remember the price that was paid with thankfulness. Amen.
AFRIKAANS
Romeine 5:6
‘Want toe ons nog swak was, het Christus op die regte tyd vir die goddelose gesterwe.’
- Die Goeie Nuus is dat die Here in ons swakheid kom en vir ons hoop gee.
- Hy weet wanneer die tyd ‘net reg’ is en dan tree Hy in en draaie dinge om.
- Wanneer ons sy kruisdood en wat Hy vir ons gedoen het onthou, vier ons hoop.
- Maak nie saak hoe ‘uiters hopeloos’ ons situasie mag wees nie, Hy is ons hulp en ons antwoord.
Gebed Vader, dankie dat U na die wêreld gekom het om te sterf en U lewe as ‘n offer vir my te gee. Ek besef dat U al is wat ek nodig het en ek onthou met dankbaarheid die prys wat betaal is. Amen.
FRENCH
Romains 5:6
‘Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies’.
- La bonne nouvelle est que le Seigneur vient dans notre désepoir et nous donne de l’espoir.
- Il connaît le moment le plus oportun pour agir et renvercer la situation
- Célébrons l’espérance pendant que nous nous souvenons de Sa mort et ce qu’Il a fait pour nous sur la croix
- Peut importe à quel point la situation semble désespérée, Il est la réponse et notre secours
Prière: Seigneur, merci d’être venu dans le monde pour mourir et donner Ta vie comme sacrifice pour moi. Je reconnais que Tu es tout ce dont j’ai besoin et je reconnais également le prix qui été payé. Amen