ENGLISH
Psalm 32:10
‘Unfailing love surrounds those who trust the LORD.’
- You can be sure; you can be confident, and you can trust in the Lord.
- You can stop running, and you can reach out to the One you can trust.
- As you place your trust in Him, His peace can become your reality.
- In that moment, you can know and enjoy His unfailing love surrounding you.
Prayer: Lord, thank You for Your unfailing, and Your unwavering love for me. I choose to surrender and trust You with my whole heart. Come, Lord, and surround me with Your love. Amen.
AFRIKAANS
Psalm 32:10
‘ … maar hy wat op die Here vertrou — met goedertierenheid sal Hy hom omring.’
- Jy kan seker wees; jy kan hoopvol wees en jy kan op die Here vertrou.
- Jy kan ophou weghardloop en jy kan uitreik na die Een wat jy kan vertrou.
- Wanneer jy op Hom vertrou, kan Sy vrede jou werklikheid word.
- Op daardie oomblik kan jy Sy onfeilbare liefde rondom jou ken en geniet.
Gebed: Vader, dankie vir U onfeilbare, en U onwrikbare liefde vir my. Ek kies om my aan U te onderwerp en U met my hele hart te vertrou. Kom Here, en omring my met U liefde. Amen.
FRENCH
Psaume 32:10
‘ Celui qui se confie en l’Eternel est environné de sa grâce.
- Ayez de l’assurance; ayez confiance, et faites confiance au Seigneur
- Arrêtez de courir,rapprochez-vous de celui en qui vous pouvez faire confiance.
- Sa paix peut devenir une réalité alors que vous lui faites confiance.
- Vous pouvez en ce moment, connaître et profiter de Son amour qui vous environne.
Prière:Seigneur, merci pour Ton amour inépuisable et inébranlable pour moi. Je choisis de m’abandonner et de Te faire totalement confiance. Viens,Seigneur et environne-moi de Ton amour. Amen.
ITALIAN
Salmo 32:10
“Un infallibile amore circonda coloro che si fidano del Signore”.
- Puoi esserne certo, puoi essere fiducioso e puoi confidare nel Signore.
- Smettila di correre e buttati nelle braccia dell’Unico di cui ti puoi fidare.
- Non appena riponi la tua fiducia in Lui, la Sua pace diventa la tua realtà.
- In quel momento, puoi conoscere e provare il Suo infallibile amore intorno a te.
Preghiera: Signore, grazie per il Tuo incrollabile e costante amore per me. Scelgo di arrendermi e di fidarmi di Te con tutto il mio cuore. Vieni, Signore e circondami del Tuo amore. Amen.
SINHALA
ගීතාවලිය 32:10
‘දුෂ්ඨයාට බොහෝ දුක් පැමිණෙන්නේය. නුමුත් ස්වාමීන් කෙරෙහි විශ්විස කරන තැනැත්තේ කරුණාවෙන් වට කරණු ලබන්නේය.‘
- ඔබට සහතික විය හැකිය; ඔබට විශ්වාසයෙන් සිටිය හැකිය,ඔබට ස්වාමින් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාස කළ හැකිය.
- ඔබට දිවීම නැවැත්විය හැකි අතර ඔබ විශ්වාස කළ තැනැනන්වහන්සේ වෙත ලගා විය හැකිය.
- ඔබ උන් වහන්සේ කෙරෙහි විශ්වාසය තබන විට, උන්වහන්සේගේ සමාදානය ඔබේ යථාර්ථය බවට පත්වේ.
- ඒ මොහොතේදී, ඔබ වටා ඇති උන්වහන්සේගේ නොවරදින ආදරය දැන ගැනීමට හා භුක්ති විඳීමට ඔබට හැකිවේ.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, ඔබගේ නොවරදින සහ මා කෙරෙහි ඔබ දක්වන නොසැලෙන ප්රේමයට ස්තූතියි. මම මුළු හදවතින්ම ඔබවහන්සේට යටත්වී ඔබවහන්සේව විශ්වාස කරමි. ස්වාමීනි, පැමිණ ඔබේ ප්රේමයෙන් මා වට කරගනු මැනවි. ආමේන්.