Alive To God – Daily Thought

DW15JUNE20

ENGLISH

Colossians 3:2             (TLB)

‘Let heaven fill your thoughts; don’t spend your time worrying about things down here.’

  • What we think about is something we should pay careful attention to.
  • If we fill our minds with fear and suspicion, we will be anxious and tormented.
  • If we focus our thoughts on what is good, the way we see things will change.
  • It is all a matter of focus – now, let heaven fill your thoughts.

Prayer: Lord, forgive me for allowing my fear and concerns to dominate my thinking. I choose to fill my mind, and my heart, with what is good and pleasing to You. I pray that You will change the way I see things, as I endeavour to see things from Your perspective. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Kolossense 3:2

‘Bedink die dinge wat daarbo is, nie wat op die aarde is nie.’

  • Waaraan ons dink, is iets waaraan ons deeglik moet aandag gee.
  • As ons, ons gedagtes met vrees en agterdog vul, sal ons angstig wees en getreiter word.
  • As ons, ons gedagtes konsentreer op dit wat goed is, sal die manier waarin ons dinge sien, verander.
  • Dit is alles ‘n kwessie van fokus – laat die hemel nou jou gedagtes vul.

Gebed: Vader, vergewe my dat ek toelaat dat my angs en bekommernisse my denke oorheers.   Ek kies om my gedagtes en my hart met dit wat vir U goed en aangenaam is, te vul. Ek bid dat U die manier waarin ek dinge sien, sal verander, terwyl ek probeer om dinge vanuit U perspektief te sien. Amen.

www.alivetogod.com

SPANISH

Colosenses 3:2

“Concentren su atención en las cosas de arriba, no en las de la tierra.”

  • Lo que pensamos es algo a lo que debemos prestarle mucha atención.
  • Si llenamos nuestras mentes de miedo y sospecha, estaremos ansiosos y atormentados.
  • Si enfocamos nuestros pensamientos en lo que es bueno, la forma en que vemos las cosas cambiará.
  • Todo es cuestión de enfoque: ahora, deja que el cielo llene tus pensamientos.

Oración: Señor, perdóname por permitir que mi miedo y mis preocupaciones dominen mi pensamiento. Elijo llenar mi mente y mi corazón con lo que es bueno y agradable para ti. Rezo para que cambies la forma en que veo las cosas, mientras me esfuerzo por ver las cosas desde tu perspectiva. Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Colossiens 3:2

‘Affectionnez-vous aux choses d’en haut, et non à celles qui sont sur la terre.’

  • Nous devons évaluer soigneusement nos pensées.
  • Si nous remplissons notre esprit de peur et de suspicion,nous serons inquiets et tourmentés.
  • La façon dont on voit les choses changera, si nous nous concentrons sur les choses positives.
  • Tout est question de priorité – pensez aux choses d’en haut maintenant.

Prière: Seigneur, pardonne-moi d’avoir laissé la peur dominer mes pensées. Je veux remplir mon coeur et mon esprit de choses d’en haut. Change ma façon de voir les choses,alors que je m’efforce de voir les choses selon Ton point de vue, je prie. Amen

www.alivetogod.com

PORTUGUESE

Colossenses 3:2

“Mantenham o pensamento nas coisas do alto, e não nas coisas terrenas.”

  • O que pensamos é algo que devemos prestar muita atenção
  • Se enchermos nossa mente com medo e suspeita, ficaremos anciosos e atormentados
  • Se focarmos nossos pensamentos no que é bom, a maneira como vemos as coisas mudará
  • É tudo uma questão de foco – agora, deixe os céu encher os seus pensamentos

Oração: Senhor, perdoe-me por permitir que o medo e as preocupações dominem meus pensamentos. Escolho encher minha mente e meu coração com o que é bom e agradável a ti. Eu oro para que Tu mudes a maneira com que vejo as coisas, ao me esforçarpara ver as coisas na Tua perspectiva. Amém!

www.alivetogod.com

ITALIAN

Colossesi 3:2

Lasciate che le cose spirituali riempiano i vostri pensieri, non sprecate il vostro tempo preoccupandovi delle cose terrene

  • Ciò a cui pensiamo è qualcosa a cui dovremmo prestare molta attenzione.
  • Se riempiamo le nostre menti di paura e sospetto, saremo ansiosi e tormentati.
  • Se focalizziamo i nostri pensieri su ciò che è buono, il modo in cui vediamo le cose cambierà.
  • È tutta una questione di decisione – quindi, lascia che il cielo riempia i tuoi pensieri.

Preghiera: Signore, so che mi perdoni per aver permesso alla mia paura e alle mie preoccupazioni di dominare i miei pensieri, ma oggi scelgo di riempire la mia mente e il mio cuore con ciò che è buono e piacevole secondo Te. Ti chiedo di cambiare il mio modo di vedere le cose, perché voglio guardare la mia vita e il mondo dalla Tua prospettiva. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

කොලොස්සි 3:2

‘පොළොවේ තිබෙන දේ නොව උසස් තැන්හි තිබෙන දේම සලකාපල්ලා.’

  • අප සිතිය යුත්තේ අප  අවධානය යොමු කළ යුතු දෙයකි.
  • අප අපගේ මනස බියෙන් හා සැකයෙන් පුරවා ගන්නේ නම්, අප කනස්සල්ලට හා වධයට පත්වනු ඇත.
  • අපි අපේ සිතුවිලි යහපත් දේ කෙරෙහි යොමු කළහොත්, අප දකින දේ වෙනස් වේ.
  • එය සියල්ලම අවධානය යොමු කළ යුතු කරුණුය  – දැන්, ස්වර්ගයට ඔබේ සිතුවිලි පුරවන්නට ඉඩ හරින්න.

යාච්ඤාව : ස්වාමීන්වහන්ස, මාගේ බිය සහ කනස්සල්ල මගේ චින්තනයේ ආධිපත්‍යය දැරීමට ඉඩ දීම ගැන මට සමාව දෙන්න. මාගේ මනස සහ හදවත ඔබවහන්සේට යහපත් හා ප්‍රසන්න දේවලින් පිරවීමට මම තෝරා ගතිමි. ඔබවහන්සේගේ දෘෂ්ටිකෝණයෙන් දේවල් දැකීමට මා උත්සාහ කරන විට, මා දකින දේ ඔබවහන්සේ වෙනස් කරන ලෙස මම යාච්ඤා කරමි.ආමේන්.

www.alivetogod.com