ENGLISH
Ephesians 4:32
‘Be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.’
- Unforgiveness is one thing that keeps us stuck in the past.
- When we move past our own hurt and start being kind, our lives change.
- In the process, we can also be kind to ourselves and forgive ourselves.
- Then our lives can be a blessing and we can dispense His grace to others.
Prayer: Lord, I choose to extend forgiveness to all who have done wrong to me. I want to enjoy the freedom that forgiveness can bring and I want to be a source of blessing and kindness to others. Amen.
AFRIKAANS
Efésiërs 4:32
‘Maar wees vriendelik en vol ontferming teenoor mekaar; vergeef mekaar soos God ook in Christus julle vergewe het.’
- Onvergewensgesindheid is een ding wat ons in die verlede vashou.
- Wanneer ons verby ons pyn beweeg en begin om vriendelik te wees, verander ons lewens.
- In die proses kan ons ook vriendelik met onsself wees en onsself vergewe.
- Dan kan ons lewens ‘n seën wees en kan ons Sy genade aan ander uitdeel.
Gebed: Vader, ek kies om almal te vergewe wat my leed aangedoen het. Ek wil die vryheid geniet wat vergifnis kan bring en ek wil ‘n bron van seën en vriendelikheid teenoor ander wees. Amen.
NB: Die Afrikaanse Gedagte is ook nou beskikbaar per E-Pos.
Druk HIER en vul u besonderhede in om die Afrikaanse gedagte per epos te ontvang.
FRENCH
Ephésiens 4:32
‘Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ.’
- Le non pardon est l’une des choses qui nous retient dans le passé.
- Notre vie change lorsque nous laissons le passé derrière et décidons d’être bon.
- Et dans le processus nous serons aussi bons envers nous mêmes.
- Et notre vie peut être une bénédiction et dispenser la grâce de Dieu aux autres.
Prière: Seigneur, je choisis de pardonner tous ceux qui m’ont causé du tort. Je veux profiter de la liberté que le pardon apporte et je veux être une source de bénédiction pour les autres. Amen.
ITALIAN
Efesini 4:32
Siate invece benevoli e misericordiosi gli uni verso gli altri, perdonandovi a vicenda come anche Dio vi ha perdonati in Cristo.
- La mancanza di perdono è una cosa che ci tiene bloccati nel passato.
- Quando superiamo il nostro dolore e iniziamo ad essere gentili, le nostre vite cambiano.
- Nel processo, possiamo anche essere gentili con noi stessi e perdonare noi stessi.
- Allora le nostre vite possono essere una benedizione e possiamo dispensare la Sua grazia agli altri.
Preghiera: Signore, scelgo di estendere il perdono a tutti coloro che mi hanno fatto del male. Voglio godere della libertà che il perdono può portare e voglio essere una fonte di benedizione e gentilezza per gli altri. Amen.
SINHALA
එපීස 4:32
“නුඹලා එකිනෙකා කෙරෙහි ගුණවන්තව අනුකම්පා ඇතුව සිට, ක්රිස්තුස්වහන්සේ තුළ දෙවියන්වහන්සේ නුඹලාට කමාවුණ ලෙසම නුඹලාත් එකිනෙකාට කමා වෙයල්ලා.”
- සමාව නොදීම අපව අතීතයේ සිර කර තබන එක් දෙයකි.
- අපි අපේම තුවාල පසුකර ගොස් කරුණාවන්ත වීමට පටන් ගත් විට, අපගේ ජීවිතය වෙනස් වේ.
- මෙම ක්රියාවලියේදී, අප අපටම කරුණාවන්ත විය හැකි අතර අපටම සමාව දිය හැකිය.
- එවිට අපගේ ජීවිතය ආශිර්වාදයක් විය හැකි අතර අන් අයට උන්වහන්සේගේ කරුණාව ලබා දිය හැකිය.
යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මට වැරදි කළ සියල්ලන්ට සමාව දීමට මම තීරණය කරමි. සමාව දීමෙන් ලබා ගත හැකි නිදහස භුක්ති විඳීමට මට අවශ්ය වන අතර අන් අයට ආශීර්වාදයේ සහ කරුණාවේ මූලාශ්රයක් වීමට මට අවශ්යය. ආමෙන්.