ENGLISH
1 Samuel 30:6
‘But David found strength in the LORD His God.’
- What do you look to, to give you the strength you need?
- If we look at the storm around us, we will lose hope.
- If we place our confidence in people or things, we will be disappointed.
- But if we find our strength in the Lord our God, He will see us through.
Prayer: Lord, I choose to take my eyes off the situation that I am facing. I will not look around in distress and despair, but I will look to You and find my strength in You, my God. Amen.
AFRIKAANS
1 Samuel 30:6
‘maar Dawid het homself versterk in die Here Sy God.’
- Waarna kyk jy, om jou die nodige krag te gee?
- As ons na die storm om ons kyk, sal ons hoop verloor.
- As ons ons vertroue in mense of dinge stel, sal ons teleurgesteld wees.
- Maar as ons ons sterkte in die Here onse God vind, sal Hy ons daardeur help.
Gebed: Vader, ek kies om my aandag van die situasie wat ek moet hanteer, af te wend. Ek sal nie in nood en wanhoop rondtas nie, maar ek sal my sterkte in U vind, my God. Amen.
FRENCH
1 Samuel 30:6
‘Mais David reprit courage en s’appuyant sur l’Eternel, son Dieu.’
- Où allez-vous puiser la force dont vous avez besoin.
- Si nous regardons la tempête autour de nous,nous perdrons espoir.
- Si nous plaçons notre confiance dans les hommes et dans le matériel, nous serons déçus.
- Mais si nous puisons notre force dans le Seigneur, Il nous aidera.
Prière: Seigneur, je choisis de détourner mon regard de la situation à laquelle je suis confronté, je ne regarderai pas autour de moi en détresse et désespoir, je regarderai à Toi et je puiserai ma force en Toi mon Dieu. Amen.
ITALIAN
1 Samuele 30:6
Davide fu grandemente angosciato: la gente parlava di lapidarlo, perché tutti erano amareggiati a motivo dei loro figli e delle loro figlie; ma Davide si fortificò nel Signore, nel suo Dio.
- Cosa cerchi per darti la forza di cui hai bisogno?
- Se guardiamo alla tempesta intorno a noi, perderemo la speranza.
- Se riponiamo la nostra fiducia nelle persone o nelle cose, rimarremo delusi.
- Ma se troviamo la nostra forza nel Signore nostro Dio, Egli ci aiuterà.
Preghiera: Signore, scelgo di distogliere lo sguardo dalla situazione che sto affrontando. Non mi guarderò intorno con angoscia e disperazione, ma guarderò a Te e troverò la mia forza in Te, mio Dio. Amen.
SINHALA
1 සාමුවෙල් 30:6
“ නුමුත් දාවිත් තමාගේ දෙවිවූ ස්වාමීන්වහන්සේ තුළ ශක්තිය උපදවා ගත්තේය.”
- ඔබට අවශ්ය ශක්තිය ලබා ගැනීමට ඔබ බලන්නේ කුමක් ද?
- අප අවට ඇති කුණාටුව දෙස බැලුවහොත් අපට බලාපොරොත්තු සුන් වනු ඇත.
- මිනිසුන් හෝ දේවල් කෙරෙහි අපගේ විශ්වාසය තැබුවහොත්, අපේ බලාපොරොත්තු සුන් වනු ඇත.
- නමුත් අපගේ ශක්තිය අපගේ දෙවි සමිඳාණන් වහන්සේ තුළ අපට හමු වුවහොත් උන් වහන්සේ අපට පිහිට වනු සේක.
යාච්ඤාව : ස්වාමීනි, මා මුහුණ දෙන තත්වයෙන් මගේ දෑස් ඉවතට ගැනීමට මම තෝරා ගතිමි. මම දුක්ඛිත හා බලාපොරොත්තු සුන්වීම් දෙස නොබලමි, නමුත් මම ඔබවහන්සේ දෙස බලා මාගේ ශක්තිය ඔබවහන්සේ තුළ සොයා ගන්නෙමි,මාගේ දෙවියනි ! ආමේන්!