Alive To God – Daily Thought

DW01JULY21

ENGLISH

Psalm 32:8

‘I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and (I will) watch over you.’

  • The Lord is always ready to lead and guide us.
  • When we don’t know which way to turn, His hand will show us the right path.
  • His great wisdom and infinite knowledge is at our disposal.
  • He will instruct you, He will show you, and He will watch over and care for you.

Prayer: Lord, thank You for Your ever-present hand in and on my life. I never need to walk alone because You are always by my side and You give me the wisdom and hope I need as You watch over me. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 32:8

‘Ek wil jou onderrig en jou leer aangaande die weg wat jy moet gaan; Ek wil raad gee; My oog sal op jou wees.’

  • Die Here is altyd gereed om ons te lei en te rig.
  • Wanneer ons nie weet watter kant toe nie, sal Sy hand ons die regte pad aandui.
  • Sy groot wysheid en oneindige kennis is tot ons beskikking.
  • Hy sal jou onderrig, Hy sal jou wys, en Hy sal oor jou waak en vir jou sorg.

Gebed: Vader, dankie vir U alom teenwoordige hand in en op my lewe. Ek hoef nooit alleen te loop nie, want U is altyd aan my sy en U gee my die wysheid en hoop wat ek nodig het terwyl U oor my waak. Amen.

www.alivetogod.com

SPANISH

Salmo 32:8

“El Señor dice: «Yo te instruiré, yo te mostraré el camino que debes seguir; yo te daré consejos y velaré por ti.”

  • El Señor siempre está listo para liderarnos y guiarnos.
  • Cuando no sabemos qué camino tomar, Su mano nos mostrará el camino correcto.
  • Su gran sabiduría e infinito conocimiento están a nuestra disposición.
  • Él te instruirá, te mostrará el camino y te cuidará.

Oración: Señor, gracias por Tu mano siempre presente en y sobre mi vida. Nunca necesito caminar solo porque tú siempre estás a mi lado y me das la sabiduría y la esperanza que necesito mientras me cuidas. Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Psaumes 32:8

‘Je t’instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre.’

  • L’Éternel est toujours prêt à nous guider.
  • Sa main nous dirigera lorsque nous ne savons pas où nous devons aller. 
  • Sa grande sagesse et Sa connaissance infinie sont à notre disposition. 
  • Il t’instruira,Il te montrera la voie,et Il veillera sur toi et prendra soin de toi.

Prière: Seigneur, merci pour Ta main toujours présente dans ma vie. Je n’ai pas besoin de marcher seul (e) car Tu es toujours à mes côtés, Tu me donnes la sagesse et l’espoir dont j’ai besoin alors que Tu veilles sur moi.  Amen. 

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 32:8

Io ti istruirò e ti insegnerò la via per la quale devi camminare; io ti consiglierò e avrò gli occhi su di te.

  • Il Signore è sempre pronto a condurci e guidarci.
  • Quando non sappiamo da che parte svoltare, la Sua mano ci mostrerà la strada giusta.
  • La Sua grande saggezza e conoscenza infinita è a nostra disposizione.
  • Egli ti istruirà, ti mostrerà e veglierà su di te e si prenderà cura di te.

Preghiera: Signore, grazie per la Tua mano sempre presente nella e sulla mia vita.  Non dovrò mai camminare da solo perché Sei sempre al mio fianco e mi dai la saggezza e la speranza di cui ho bisogno mentre vegli su di me.  Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 32:8

“ තට උගන්වන්නෙමි, තා විසින් යායුතු මාර්ගයෙහි තට ගුරුකම් දෙන්නෙමි. මාගේ ඇස තා කෙරෙහි යොමු කොට තට දැනමිතිකම් දෙන්නෙමි.”

  • අපට මඟ පෙන්වීමට හා යායුතු මඟපෙන්වීමට  ස්වාමින් වහන්සේ සැමවිටම සූදානම්ව සිටින සේක.
  • කුමන දිශාවට යා යුතු දැයි අප නොදන්නා විට, උන්වහන්සේගේ අත අපට නිවැරදි මාර්ගය පෙන්වනසේක.
  • උන්වහන්සේගේ ශ්‍රේෂ්ට ප්‍රඥාව හා  අසීමිත දැනුම අප සතුව ඇත.
  • උන්වහන්සේ ඔබට උපදෙස් දෙනු ඇත, ඔබට මග පෙන්වනු ඇත, තවද උන්වහන්සේ ඔබ ගැන බලා, ඔබ ගැන සැලකිලිමත් වනසේක.

යාච්ඤාව: ස්වාමීනි, මාගේ ජීවිතයට ඔබගේ සදාකාලික හස්තය ගැන  ස්තූතියි. මට කවදාවත් තනිවම ඇවිදීමට අවශ්‍ය නැත, මන්ද ඔබවහන්සේ සැමවිටම මගේ පැත්තේ සිටින අතර ඔබවහන්සේ මා දෙස බලා සිටින විට මට අවශ්‍ය ප්‍රඥාව හා සහ බලාපොරොත්තුව ඔබවහන්සේ මට ලබා දෙනසේක.ආමේන් 

www.alivetogod.com