Alive To God – Daily Thought


ENGLISH

Psalm 27:13

‘I would have despaired had I not believed that I would see the goodness of the Lord in the land of the living.’

  • Where would we be if we did not believe we would experience God’s favour?
  • Without this knowledge we would be utterly hopeless.
  • But we can expect His goodness, His mercy and His grace in our lives.
  • So don’t despair, rather believe and live with confident expectation.

Prayer: Lord, thank You for the wonderful things that you have planned and prepared for me. I will believe in Your goodness towards me no matter what I may be facing. Amen.

www.alivetogod.com

AFRIKAANS

Psalm 27:13

‘o, As ek nie geglo het dat ek die goedheid van die HERE sal sien in die land van die lewendes nie ….’

  • Waar sou ons wees as ons nie geglo het dat ons God se guns sou ondervind nie?
  • Sonder hierdie wete sou ons uiters hopeloos gewees het.
  • Maar ons kan Sy goedheid, Sy genade en Sy guns in ons lewens verwag.
  • Moenie moedeloos raak nie, glo liewer en lewe met gelowige verwagting.

Gebed: Vader, dankie vir die wonderlike dinge wat U vir my beplan en voorberei het. Ek sal in U goedheid teenoor my glo tenspyte van alles wat ek moet hanteer. Amen.

www.alivetogod.com

SPANISH

Salmo 27:13

“Pero de una cosa estoy seguro: he de ver la bondad del Señor en esta tierra de los vivientes.”

  • ¿Dónde estaríamos si no creyéramos que experimentaríamos el favor de Dios?
  • Si no supiéramos esto, estaríamos totalmente sin esperanza.
  • Pero podemos experimentar Su bondad, Su misericordia y Su gracia en nuestras vidas.
  • Así que no desesperes, en vez de eso cree y vive con confiada expectativa.

Oración: Señor, gracias por las cosas maravillosas que has planeado y preparado para mí. Creo en tu bondad para conmigo, sin importar las cosas por las que esté atravesando. Amén.

www.alivetogod.com

FRENCH

Psaumes 27:13

‘Oh! si je n’étais pas sûr de voir la bonté de l’Éternel Sur la terre des vivants!…’

  • Où serions-nous si nous ne croyions pas que nous expérimenterions la faveur de Dieu?
  • Sans cette connaissance, nous serions totalement désespérés.
  • Mais nous pouvons nous attendre à Sa bonté, à Sa miséricorde et à Sa grâce dans nos vies.
  • Donc, ne désespérez pas, plutôt crois et vis avec une attente confiante.

Prière: Seigneur, merci pour les choses merveilleuses que tu as planifiées et préparées pour moi. Je crois en Ta bonté envers moi, peu importe ce à quoi je peux faire face. Amen.

www.alivetogod.com

PILIPINO

Psalm 27:13

‘Ako ay dapat nawalan ng pag-asa kung hindi ako naniniwala na aking makikita ang kabutihan ng Panginoon sa lupain ng mga nabubuhay.’

  • Saan na kaya tayo kung hindi tayo naniniwala na ating mararanasan ang pabor ng Diyos?
  • Kung wala itong karunungna na ito, tayo ay mawawalan ng pag-asa.
  • Ngunit maari natin na asahan ang Kanyang kabutihan, ang Kanyang awa at ang Kanyang grasya sa ating buhay.
  • Kaya huwag mawalan ng pag-asa, kundi maniwala at mabuhay na magtiwala sa ating aasahan.

Dasal: Panginoon, salamat sa Iyo at sa mga magagandang bagay na Iyong plinano at inihanda para sa aking. Ako ay naniniwala sa Iyong kabutihan sa aking kahit ano man ang aking haharapin. Amen.

www.alivetogod.com

ITALIAN

Salmo 27:13

Ah, se non avessi avuto fede di veder la bontà del Signore sulla terra dei viventi!

  • Dove saremmo se non credessimo di poter sperimentare il favore di Dio?
  • Senza questa consapevolezza saremmo completamente senza speranza.
  • Ma possiamo aspettarci la Sua bontà, la Sua misericordia e la Sua grazia nelle nostre vite.
  • Quindi non disperare, piuttosto credi e vivi con aspettative fiduciose.

Preghiera: Signore, grazie per le cose meravigliose che hai pianificato e preparato per me. Crederò nella Tua bontà nei miei confronti, qualunque cosa io possa affrontare. Amen.

www.alivetogod.com

SINHALA

ගීතාවලිය 27:13

“ ජීවතුන්ගේ දේශයෙහි ස්වාමීන්ගේ යහපත්කම දකින්ට ලැබේයයි නොඇදහුවෙම් නම් කොපමණ අසරණද?”

  • අපි දෙවියන් වහන්සේගේ අනුග්‍රහය අත්විඳිනු ඇතැයි විශ්වාස නොකළහොත් අප කොහේ සිටිනවා ඇත්ද?
  • මෙම දැනුම නොමැතිව අපි අතිශයින්ම බලාපොරොත්තු රහිත වනු ඇත.
  • නමුත් අපගේ ජීවිත තුළ උන්වහන්සේගේ යහපත්කම, දයාව සහ කරුණාව අපේක්ෂා කළ හැකිය.
  • එබැවින් බලාපොරොත්තු සුන් නොකර,ඇදහිල්ලෙන් විශ්වාසයෙන් යුතුව ජීවත් වන්න.

යාච්ඤාව : ස්වාමීනි, ඔබ මා වෙනුවෙන් සැලසුම් කර , පිළියෙළ කර ඇති යහපත් ,කදිම දේවලට ස්තූතියි. මා කුමක්මුහුණ දුන්නත් මා කෙරෙහි ඔබ වහන්සේ දක්වන යහපත්කම මම විශ්වාස කරමි.ආමේන්.

www.alivetogod.com

XITSONGA

Tipisalema 27:13

Ndzi tshemba swinene leswaku ndzi ta vona vunene bya Hosi ndza ha hanya.

  • A hi ta va hi ri kwihi loko a hi nga pfumelanga ku va na vutivi eka ku kateka ka Xikwembu.
  • Handle ka vutivi a hi tava hi ri vanhu vo pfumala nchumu.
  • Kambe hi nga langutela vunene eka Hosi,visiwana na tintswalo evutonwini bya hina.
  • Hi nga lahleki ,swa antswa hi pfumela hi hanya na ku tshemba lo ku hi ku langutelaka.

Xikhongelo: Xikwembu, ndza ku khensa hi swilo leswo hlamarisa leswi u nga swi lulamisa na ku swi lunghisa swa mina. Ndzi ta pfumela eka vunene ehenhla ka mina ndzi nga ri na mhaka na leswi ndzi hlanganaka na swona. Amen.

www.alivetogod.com

HINDI

भजन 27:13

“यदि मुझे विश्वास न होता कि जीवितों की पृथ्वी पर यजोवा की भलाई को देखूंगा तो मैं मूर्छित हो जाता।”

  • यदि हम यह नहीं विश्वास करते कि हम परमेश्वर की करुणा का अनुभव कर सकते हैं तो हम कहाँ होंते?
  • इस ज्ञान के बिना हम पूरी तरह आशाहीन हैं।
  • लेकिन हम उसकी भलाई, उनकी दया और हमारे जीवन में उनकी कृपा की अपेक्षा कर सकते हैं।
  • इसलिये हम निराशा न हों,आत्मविश्वास और उम्मीद के साथ विश्वास करें और जीते रहें।

प्रार्थना: परमेश्वर,आप ने जो अद्भुत चीजें मेरे लिए तैयार की हैं उनके लिए धन्यवाद। मैं अपनी ओर से तेरी भलाई में विश्वास रखूंगा, चाहे मैं जो भी मुझे सामना करना पड़े।आमीन।।

www.alivetogod.com